![]() ![]() ![]() |
|
|
|
2011/11/12 01:05:54瀏覽201|回應0|推薦0 | |
So, so you think you can tell所以,所以你想你可以說 Heaven from Hell,天堂來自地獄 Blue skys from pain.藍天來自痛苦 Can you tell a green field你可以說綠色原野 From a cold steel rail?來自寒冷鐵軌? A smile from a veil?一個來自面紗的笑容 Do you think you can tell?你認為你可以訴說嗎? And did they get you to trade他們沒有得到您的貿易 Your heros for ghosts?你的鬼英雄? Hot ashes for trees?樹木的熱灰燼? Hot air for a cool breeze?一個涼風習習的熱風? Cold comfort for change?冰冷安慰的變化? And did you exchange沒有你交流 A walk on part in the war在戰爭的一部分步行 For a lead role in a cage?對於一個在籠子裡的帶頭作用? How I wish, how I wish you were here.我多麼希望,我多麼希望你在這裡。 We're just two lost souls我們只有兩個迷失的靈魂 Swimming in a fish bowl,在魚缸裡游泳, Year after year,年復一年, Running over the same old ground.運行在相同的舊地面。 What have we found?我們有什麼發現? The same old fears.老一套的恐懼。 Wish you were here希望你在這裡 心得:感覺到這首歌有一點滄桑的感覺。可能跟戰爭有關係,所以舊舊的
|
|
( 休閒生活|音樂 ) |