字體:小 中 大 | |
|
|
2010/10/14 13:58:24瀏覽170|回應0|推薦0 | |
Streetlight Manifesto » Somewhere In The Between之間的某個地方You were gone when we found you你離開的時候,我們找到了你 You were practically surrounded, you were trapped你幾乎被投降環繞,你被困 But the opposition stalled, their blood ran cold但是,反對派停止了,他們的鮮血冷滴 When they saw the look of love in your eyes當他們看到了期待愛你的眼神 Maybe the times we had, they weren't that bad也許我們共度的時光,他們並沒有那麼糟 And everything else was part of the plan和其他所有被該計劃的一部分 We sang: "I don't know where we go from here"我們唱:“我不知道我們何去何從” This is the alpha, omega, beginning and the end這是阿爾法,歐米茄,開始和結束 And we all just idolize the dead我們都只是崇拜死亡 So you were born, and that was a good day所以,你出生時,而這是一個美好的一天 Someday you'll die, and that is a shame有一天你會死,那就是一種恥辱 But somewhere in the between was a life of which we all dream但是,是在一個生命過程,且我們所有的夢想 And nothing and no one will ever take that away並沒有什麼,沒有人能拿走它 You had a love and that love had you你有愛,愛了你 And nothing mattered, you were fine並沒有什麼要緊,你會很好 And some will complain, they're just bitter, what a shame有些人可能會抱怨,他們只是苦,什麼是恥辱 They know that loving and losing is better than nothing at all他們知道,愛心和失敗的是比什麼都好 Maybe the times we had, they weren't that bad也許我們共度的時光,他們並沒有那麼糟 And everything else was part of our path和其他所有部分是我們道路 We sang: "I don't know where we go from here"我們唱:“我不知道我們何去何從” This is the anthem, the slogan, the summary of events這是國歌,口號,事件的摘要 And we all just idealize the past我們都只是理想化的過去 ANd someday soon my friends, this ride will come to an end不久的某一天我的朋友,這個會駛於結束 But we can't just get in line again但是,我們不能只是再次獲得一致 |
|
( 休閒生活|音樂 ) |