字體:小 中 大 | |
|
|
2013/07/27 23:54:00瀏覽798|回應5|推薦112 | |
看了第83屆奧斯卡金像獎提名最多的電影,The King's Speech。 起因是在圖書館發現這本英翻中的“國王的演講”,想起自己還沒看過這電影,於是去租了電影,再借出原書 “The King's Speech: How One Man Saved the British Monarchy“,三者對照。 電影 The King's Speech 不但得到了(美國影藝學院)奧斯卡最佳電影,也同時得到英國電影學院的最佳影片獎。影片中飾演國王喬治六世的演員,Colin Firth,更是由此得到好幾個最佳男主角獎獎項。這些已經是舊聞,相信不用再多講。至於書“國王的演講”由於採用許多珍貴的第一手資料,可看性及真實性也不在話下。 原書 “The King's Speech: How One Man Saved the British Monarchy“ 的封面直接就用了電影的劇照,粗心大意的我就以爲電影是根據書改編而來;又或者因電影廣受好評,於是出了一本“電影書“(結合出版電影劇本、劇照寫真、VCD、海報、原聲CD等配合電影票的促銷方案)。結果這兩天在網路上東看西瞧的,發現書跟電影其實並無直接的關連。兩個只有一個共同點,就是都大量參考萊納爾·羅格(Lionel Logue)的私人資料。 The King's Speech: How One Man Saved the British Monarchy,作者是 Mark Logue,和 Peter Conradi。Mark Logue 是 Lionel Logue 的孫子,"是一名電影製作人,兼羅格家族檔案保管人,現居住倫敦"。Peter Conradi,"知名傳記作家及新聞工作者,現任倫敦《星期日泰晤士報》外文副主編,著有《希特勒的鋼琴師:恩斯特·漢夫丹格(Ernst Hanfstaengl)的崛起與沒落》(Hitler’s Piano Player: The Rise and Fall of Ernst Hanfstaengl)等"。 至於電影的編劇,則是 David Seidler。他因爲也有口吃的問題,一直就對喬治六世與他的治療師之間的事跡很感興趣,花了幾年的時間兩度改寫劇本。結果心血沒有白費,與 Colin Firth 一樣,同時獲得了英國電影學院和奧斯卡獎的最佳原著劇本獎。 還有一個發現: The King's Speech 這電影並不是美國片,是英國片,由是才知並不是只有美國本土生産的電影才可以參加奧斯卡獎的比賽: “只要在洛杉磯地區的影院首映,並連續放映不少於7天的影片,就有參賽資格“。雖然入圍名單清一色都是英語片。難怪奧斯卡算是國際性獎項,無論什麽背景,只要是電影人就想盡一切辦法要電影在美國放映。以得奧斯卡為目標..... 參考資料: wikipedia http://en.wikipedia.org/wiki/The_King's_Speech http://book.douban.com/subject/6039246/ |
|
( 不分類|不分類 ) |