字體:小 中 大 |
|
|
|
| 2013/04/25 03:20:37瀏覽1136|回應2|推薦16 | |
外國報紙標題往往很簡潔,甚至只有一個字,例如「恐怖」(TERROR)、「為什麼」(WHY),前者意義單純,後者追問原因,目前歹徒動機不明,是伊斯蘭恐怖組織,如凱達下的手嗎?多個美國伊斯蘭團體已否認涉案,不但予以譴責,更擔心伊斯蘭團體又受到美國人敵視。
(WHY)其實是進一步的標題,應是猜想讀者早已從電視得知消息,一定想問「為什麼」,這樣的標題必然會吸引閱讀。 |
|
| ( 時事評論|國際 ) |
字體:小 中 大 |
|
|
|
| 2013/04/25 03:20:37瀏覽1136|回應2|推薦16 | |
外國報紙標題往往很簡潔,甚至只有一個字,例如「恐怖」(TERROR)、「為什麼」(WHY),前者意義單純,後者追問原因,目前歹徒動機不明,是伊斯蘭恐怖組織,如凱達下的手嗎?多個美國伊斯蘭團體已否認涉案,不但予以譴責,更擔心伊斯蘭團體又受到美國人敵視。
(WHY)其實是進一步的標題,應是猜想讀者早已從電視得知消息,一定想問「為什麼」,這樣的標題必然會吸引閱讀。 |
|
| ( 時事評論|國際 ) |