網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
迷離夢境
2008/08/06 14:06:28瀏覽588|回應1|推薦31

        多年前老公遭人誣陷, 事業遇到危機, 幸賴高中同窗的父親徐伯伯仗義相挺,才渡過難關.  從此老公和徐伯伯結成忘年之交, 常找他聊天, 甚至和另一高中同窗順兄一起陪著他老人家搓衛生麻將.

 徐伯伯那時已經八十歲, 健康狀況不是很好, 兒女全在美國, 和老妻日子過得很寂寞, 看到晚輩去總是很高興.  有一陣子因為工作忙, 老公很久都沒去探望他.  不知怎麼的, 一天晚上我突然夢見和老公以及順兄三個人, 一同要去徐伯伯家, 在往他家的路上, 先停車到一間雜貨店買奶粉, 夢中有一個聲音說:”來不及了!  來不及了!”

 夢醒之後, 在上班的途中, 我告訴老公這個夢.  老公若有所思, 然後在辦公室打電話給順兄, 約他下班後去看看徐伯伯.  我們三人由老公開車, 途中順兄突然說: “靠路邊停車, 我想到前面那間店買兩罐奶粉送徐伯伯.”  在等順兄買奶奶時, 我突然背脊發涼..

 到徐伯伯家門口時, 大約下午五點半,  徐媽媽剛好從屋裡出來, 我們對她說來看徐伯伯, 她回答: ”你們來得太晚了, 徐伯伯下午三點半走了.”

"Beautiful Dreamer" -- by Stephen Foster

Beautiful dreamer, wake unto me,        醒醒吧! 美麗的夢仙

Starlight and dewdrops are waiting for thee;星光和露珠正等著妳

Sounds of the rude world heard in the day, 在白日中聽見塵世的喧囂

Lullaby the moonlight have all passd away!月光做的搖籃曲也消失了

Beautiful dreamer, queen of my song,     美麗的夢仙, 我歌頌的皇后

List while I woo thee with soft melody;    用溫柔的旋律, 列出我向妳乞求的愛意

Gone are the cares of lives busy throng    忙碌人世間的煩憂都不見了

Beautiful dreamer, awake unto me!       醒醒吧! 美麗的夢仙

Beautiful dreamer, awake unto me!       醒醒吧! 美麗的夢仙

Beautiful dreamer, queen of my song,     美麗的夢仙, 我歌頌的皇后

List while I woo thee with soft melody;    用溫柔的旋律, 列出我向妳乞求的愛意

Gone are the cares of lives busy throng    忙碌人世間的煩憂都不見了

Beautiful dreamer, awake unto me!       醒醒吧! 美麗的夢仙

Beautiful dreamer, awake unto me!       醒醒吧! 美麗的夢仙 

(Nowhere 試譯  Aug 6,08,   演唱:  Bing Crosby)

為避免侵權, 欲欣賞者請自行至 youmaker.com 搜尋由Bing Crosby 演唱的 "Beautiful Dreamer"


 

 

 

 

 

 

 

 

 

( 心情隨筆心情日記 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=chang871&aid=2109389

 回應文章

DrComposting
等級:8
留言加入好友
即時
2008/08/07 08:44

很感人,所以做任何事一定要即時!

Nowhere(chang871) 於 2008-08-07 10:38 回覆:
謝謝!!!   及時當勉勵,  歲月不待人.