字體:小 中 大 | |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2009/11/04 17:03:46瀏覽3076|回應25|推薦309 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
在台灣,本部門依照慣例,每年都會派員前往日本研習,表面美其名為交流,實際上是我方單向吸收.並非我們懶得動腦,拾人牙慧,而是公司高層經多方考量評估,認為直取他山之石乃最經濟實惠的策略,所以工程師們前仆後繼登入敵營,夙夜匪懈,終日不敢或忘,力求完美達成上級交待的神聖任務. 歷年遣派駐日的本部門長江×號,黃河×號,淡水河×號..等優秀同仁,總能不辱使命,利用有限的時間,四處明察暗訪,能記的記,能帶的帶,不能記也帶不了的,則就地消化解決,回台時則反芻成圖文心得報告,場面溫馨感人,賓主盡歡. 駐派人員除了負責收集日本商品最新情報外,也不忘滲入民間,舉凡食、衣、住、行、風情、育樂...等皆賞評涉獵,廣泛汲取暗敵文化精髄,以期知彼知己百戰百勝;雖是任重道遠的差事,卻沒有成為燙手山芋,沒有人推拖委避,反而此務成了一項精神標的,衹要有恆心、毅力,加上苦學日語,總有一天輪到自己. 許多結束研習的同仁,回國時頂著榮歸的光環,義氣風發,出口三句有二句日語,眾人們圍在他們四周,爭相打探,洗耳搶聽.訪畢,個個莫不面露欽羨,心神蕩漾,陶然徜徉於小日本海裡.當然,我也是其中之一;同事們,除了帶回一箱箱珍貴資料外,每每不忘分送一些果糖、米餅、文具...等,聊表同儕之情.其實這些紀念品還遠不如他們在日本的心得見聞,尤其就算沒去過人也是各著名景區.許多地方,也因為傳誦之繁而早已耳熟能詳. 在所有的東京話題中,又以六本木最富有神秘色彩,因為它的白天和夜晚,呈現完全迥然的面貌.白天,它散發著現代大都會的活力.嶄新的大樓,各式高級精品店,總時時矗立眼前;晚上,隨著天色的變化,六本木也展現了不同的風情,其至有一夕數變之嘆.同事們都說,要去六本木,一定得挑夜晚,問其緣由,他們總是語帶玄機回答“去了就知道!”. 六本木,正位於日本電車日比谷線上,距離我所在的公司不太遠,下了班可以直接前往,十分便利. 那一天,我獨自一人來到六本木,剛下站時,並沒有發現它有何獨異之處,依然有著一慣的繁華及熱鬧,馬路上熙來攘往的人潮,也沒有什麼不一樣.我行走其中,東張西望,觸目所及,除了人還是人,而其中還有不少金髮碧眼的歐美人士,白、黃二人種,混雜一起,還以為自己來到了洛杉磯.或許這和此地及其附近設置為數眾多的大使館有關吧,所以外國人多,也是六本木的一大特色,使其有著濃濃的國際色彩. 日本的秋,有些涼,天色也暗的快,當夜幕逐漸低垂時,它的風貌果然有些轉變.街上亮起了盞盞霓虹,路上的行人也像受了魔法催眠,搖身一變全成了酷哥、辣妹.而有些老外,不衹當行人,有的還站在路邊,舉著小廣告,招徠生意.有幾條街,走起路來,格外地吃力,因為沿路都是推銷酒吧、餐廳、PUB的小弟,一看到有男子經過,立即群起圍剿,推拉哄騙,狀甚激烈! 後來我才知道原來那些小弟還會察言觀色,見風轉舵,碰上女性,他們就推銷一般的餐廳,若是男性,他們便會使出渾身解數,死纏爛打,非把人拖進紅燈區不罷休.據同事們後來的描述,去六本木,男子最好二人以上同行,不然很難全身而退,而且還得剝上一層皮方可脫離. 六本木是東京都的商業重鎮,所以環繞周圍的商店,也都以商業接待為主,這裡的消費族群自然也以上班族為多,因為外國人聚集的關係,有些店,甚至得講英文才通. 每到夜晚,六本木就像上了彩妝,各家商店都在爭奇鬥艷,拚價格,也拚時間,許多甚至可以一直營業到天亮.它有著各式各樣的娛樂場所,除了餐飲、酒色業以外,就數舞廳最富盛名,這裡有著全日本數一數二的大型迪斯可舞廳,雖然價格高得驚人,仍舊吸引滿滿的人潮,不少的明星也是這裡的常客呢.所以“夜”是六本木的重點,許多都會男女,把它當成消磨及娛樂的最佳天堂. 九點的六本木,正拉開暗夜的序幕,可惜我還是有著倦鳥歸巢的習慣,花花綠綠看多了,竟然大腦有些昏花,所以還是早早向它揮手再見,在回程的電車上,昏沉的腦海裡,仍不停地閃爍著燈紅、酒綠,及來來往往的白黃人影…… -稀客. (背景歌曲-雁兒在林梢/稀客自唱) 鄉親朋友們,大家好,好久不見了,甚念! 稀客久愧於消失好一陣子,今日貼文特別加個小娛樂.某回在網路上不意發現一個很可愛的貼圖,某賢(閒)達人以蒼蠅來作畫,覺得挺有趣的,也在這兒和大家分享一下,衹不過,那些圖都被網站的浮水印給壞了美感.為了呈現賢達人蠅畫的原貌,稀客好事將浮水印去掉,也順便把那些被浮水印擋掉的殘翅斷肢”動手”畫上義翅義肢.^_^! 另外,由於從小抓蠅無數,造孽之餘,也略懂蠅語.於是主動充當起翻譯,為賢人畫上的蒼蠅註上口白. 以下就是本蠅蠅梅代子稀客與蒼蠅賢達人之“蠅畫蠅語”.
|