網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
♪《月之頌 Song to the Moon 》
2014/08/28 06:46:40瀏覽8332|回應12|推薦231

                    中秋佳節圓滿!       
                                                                                        月之頌

    這首《月之頌 Song to the Moon》的作曲者安東·德沃夏克捷克人 Antonín Leopold Dvořák1841-1904很可能是和您最早有“親近”關係的西方古典音樂家!? 那是因為在我們中、小學的音樂課裡,幾乎一定會教唱的《念故鄉》之旋律,就是取自德沃夏克最有名且最重要的作品,第九交響曲《From The New World 自新大陸》第二樂章主題。先入為主,記得第一次聽到這主題旋律時,還以為德沃夏克從中國的樂曲裡取得素材或靈感(確有它例),而實際上正好相反。(更多有關《念故鄉》在末段)

安東·德沃夏克

德沃夏克是十九世紀世界上重要的作曲家之一,捷克民族樂派的主要代表人物;音樂平易、樸實,富於民族特色。德沃夏克一生的作品多、題材廣,其中包括有12部歌劇;而最經典和最膾炙人口的歌劇當屬創作1900年的《Rusalka 露莎卡或譯水仙女》,它的歌詞劇本是由捷克詩人克瓦皮爾(Jaroslav Kvapil, 1868-1950)先行完成於前一年。斯拉夫神話裡,露莎卡為水妖或小美人魚,通常居住在江河湖泊中。而劇中第一幕裡的詠嘆調《Song to the Moon》則是最廣為流傳的選粹。近年來Rusalka》及《Song to the Moon》都有愈來愈流行的趨勢。                                約夏·貝爾
本篇曲目的第一首著名的美國小提琴家約夏·貝爾(Joshua David Bell,1967年-)演奏Song to the Moon》。它是貝爾的代表作之一,似乎已成為貝爾的招牌;網上沒發現有其他小提琴家演奏的版本。

貝爾5歲起就展現出過人的音樂天賦,12歲時他立志為音樂奉獻一生,14歲是於卡內基廳舉辦首演,並獲艾佛利費雪獎的肯定。之後的貝爾縱橫樂壇數十年,獲獎無數,包括奧斯卡與格萊美獎的榮耀。

貝爾和許多大師級的人物合作過,包括小澤征爾、穆特、約翰·威廉姆斯...等。他曾擔綱的由張艾嘉、Samuel L. Jackson主演的國際影展鉅作《紅色小提琴》電影音樂的演出,與配樂家柯瑞格里亞諾合作,讓《紅色小提琴》的生命再度透過他的巧手而栩栩如生,奧斯卡最佳電影原聲帶的名號可謂當之無愧。
  
                              芮妮·弗萊明
曲目內第二首是著名的美籍女高音歌唱家芮妮·弗萊明 (Renée Fleming,1959年-) 2009年回到她外祖父母的老家~布拉格演唱的《Song to the Moon》,場景不是通常的歌劇大舞台,而是具東歐風味的音樂沙龍,氣氛休閒但表演精彩。這首詠嘆調常讓樂迷聯想到弗萊明,是她的拿手之一Song to the Moon捷克語歌詞之英譯和中譯英翻中出自筆者是這樣的,
Moon, high and deep in the sky                月兒,高掛在天際
Your light sees far,                          妳照耀及遠方
You travel around the wide world,             妳環遊於大地
and see into peoples homes.                   妳眷顧眾家舍
Moon, stand still a while                     月兒,請停一會兒
and tell me where is my dear.                 告訴我,我那親愛的在何方
Tell him, silvery moon,                       告訴他,白銀似的月兒
that I am embracing him.                      我正擁抱著他
For at least momentarily                      至少有片刻
let him recall of dreaming of me.             讓他記得夢到我
Illuminate him far away,                      照亮著在遠方的他
and tell him, tell him who is waiting for him!並且告訴他,告訴他誰在等著他!
If his human soul is in fact dreaming of me,  倘若他的靈魂真的夢到我
may the memory awaken him!                    盼願記憶喚醒他!
Moonlight, dont disappear, disappear!         月光,別消失,別消失!
                                                【歌詞中譯:reaizuguo*

兼具美聲和美貌的弗萊明,被認為是現今最華麗的級抒情女高音,世界歌劇舞臺上如日中天的人物父母都是音樂老師的弗萊明,在年輕時喜愛流行音樂,成為歌唱家後,除標準的保留歌劇節目外,她也表演爵士樂、新音樂、百老匯歌舞劇以及其它流行風格音樂。2007年,弗萊明還曾經到上海舉辦獨唱音樂會。

弗萊明擁有一副可塑性極強的好嗓音,能適應多種不同風格的作品和角色。她那優美動人的嗓音和得體優雅的扮相讓無數音樂愛好者為之傾倒。近二、三十年來,世界上湧現出一批歌唱技巧非常出色的女高音,弗萊明是她們當中的佼佼者。不僅「音樂美國」雜誌推崇她為「美國最美麗的聲音」,還獲得索爾第紀念獎、留聲機唱片大獎、兩次格萊美獎…諸多榮耀。

          若要直接視聽某曲,可點擊左上角的 playlist 選用)             音樂編制:reaizuguo*

______________________________________________________

【後記】有一首油詩與本篇對映,是應和好友金大俠的回應。
             中秋對月頌
             佳節思鄉濃

             故鄉選舉忙
             此地楓漸紅

 另一首應和好友蕭何的回應,講出了在 YouTube選曲比音樂網差很大。
           YouTube資料少  姑且埋頭努力找
              憂國暫放邊  此時月圓花正好

 
                                                 
 【資情】發覺 chrome瀏覽器和 iPad的 Safari瀏覽器,與 YouTube的相容性不佳,有些後者的功能,如 playlist和自動循環播放等,無法在前兩個瀏覽器裡被應用。建議用 IE或火狐瀏覽器。

( 休閒生活音樂 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=azhg&aid=16473674

 回應文章 頁/共 2 頁  回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁

pearlz (民進黨抹黑霸凌WHO )
等級:8
留言加入好友
看到了
2014/09/06 08:18
You are right with your consideration. Thanks.
reaizuguo*😻真正中國(azhg) 於 2014-09-06 08:56 回覆:
謝謝“灌水”一次   大笑     
         

陳正華 牧師
等級:8
留言加入好友
2014/09/06 04:50

謝謝分享,

很喜歡...

reaizuguo*😻真正中國(azhg) 於 2014-09-06 05:57 回覆:
謝謝分享感受
中秋佳節愉快!

pearlz (民進黨抹黑霸凌WHO )
等級:8
留言加入好友
2014/09/05 06:08

我唱歌五音不全,聽歌及音樂只能憑一時的感覺判斷好不好,但是不見得正確。

所以我看 The Voice 之類的節目只喜歡看最後十強之類的,因為已經經過篩選,在最後對抗時候,看評審的評判理由,覺得當評審真不容易。

我先生及女兒聽力都很好,女兒小時候學琴,不喜歡練 scale 因為無聊,總是要我陪她練 duet。我實在沒辦法,她從鋼琴轉小提琴,然後喜歡自學彈吉他,自學的吉他彈得如何我不懂,但是讓我受不了。有這樣的媽媽,孩子的才藝就停滯了。真是媽媽的罪過。

跟你自白為什麼我説我沒有音樂素養的。

Ps. 你的回應我還沒有消化,就收走了。特地來這裡找的。


reaizuguo*😻真正中國(azhg) 於 2014-09-05 08:05 回覆:
其實我出這類音樂介紹的文,主要是把遇到的好聽的樂曲,拿出來跟大家分享,扯不上什麼音樂素養的;完全是聽覺的愉悅和享受而已。
pearlz 實在謙虛,又有點嚴肅,反倒讓我覺得不好意思了。 微笑   

戈 筆 揚
等級:8
留言加入好友
2014/09/04 11:30
这歌辞中译的好哇!
reaizuguo*😻真正中國(azhg) 於 2014-09-04 14:22 回覆:
行家美誉 倍感荣幸啊!

詹于萱
等級:8
留言加入好友
2014/09/04 11:15

來聽美妙的歌曲

祝福reaizuguo好友

中秋佳節愉快 闔家平安

reaizuguo*😻真正中國(azhg) 於 2014-09-04 14:12 回覆:
謝謝瑀璇好友來欣賞
中秋圓滿  佳節愉快

Ahri
等級:5
留言加入好友
2014/09/03 16:02
中秋愉快,感謝分享唷!!足感心耶
reaizuguo*😻真正中國(azhg) 於 2014-09-04 06:17 回覆:
謝謝欣賞!
中秋圓滿!

山水光
等級:6
留言加入好友
2014/08/31 13:56

祝您中秋愉快

reaizuguo*😻真正中國(azhg) 於 2014-08-31 14:30 回覆:
謝謝!
中秋圓滿 佳節愉快!

何偉
等級:8
留言加入好友
2014/08/29 19:14

美樂盼夠久     水準有夠高

國家有夠亂     明月依舊圓

reaizuguo*😻真正中國(azhg) 於 2014-08-29 23:34 回覆:
   YouTube資料少    姑且埋頭努力找
      憂國暫放邊    此時月圓花正好      ^..^

夏爾克
等級:8
留言加入好友
2014/08/28 22:53
她唱的真好,無論是捷克語原曲或是英文改編版,都令人沉醉,先祝您中秋佳節快樂。
reaizuguo*😻真正中國(azhg) 於 2014-08-28 23:44 回覆:
的確,真是百聽不厭,她的風範也令人欣賞。
謝謝,也祝 爾克兄中秋圓滿如意!

Retiredbum
等級:8
留言加入好友
Melliferous Music and Excellent Writing.
2014/08/28 13:31
Besides "念故鄉", in early 20th century there were so many Chinese songs had been the adaptions or the translations out of Western music, just like so many academic terms were adapted from Japanese Chinese words. China then was so voracious for new knowledge that she had to have recourse to adaption. Not any more!
reaizuguo*😻真正中國(azhg) 於 2014-08-29 04:47 回覆:
Thank you for your compliment as well as the informative message. 
The melody of 《念故鄉》 is a beautiful piece of music to bring in anyhow.  ^..^    
頁/共 2 頁  回應文第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁