文章數:342 | |
春 思 |
創作|詩詞 2020/06/03 06:35:55 |
老小子多年來已心如古井, 一波不興。 那一天不知是那一條神經 忽憶詩經, 而思春情。
想起來多年前曾經寫過 一首秋情。 找出來看了看恰巧又 可以對應。
不怕再出醜。 不惜多留笑柄。
哈哈! 遊戲筆墨。 敬請斧正
春 思
桃花灼灼, 桃實累累。 男女交合, 亦灼亦累。
06/01/2020
英文譯詩附後 並請批評斧正
A Spring Thinking
Peach blossoms are beautiful. Peach fruits can be bountiful. Mans couple with woman is both beautiful and bountiful.
06/01/2020
秋 情
繞宅漫步遣悲情, 滿目金黃與豔紅。 老朽唯惜秋光好, 且醉西風忘東風。
英文譯詩附後 並請批評斧正
An Autumn Sentiment
I saunter around my son’s house to get rid of my sorrow. Everywhere are flaming red and blooming yellow.
An old man can only have fun with such an autumn bliss. Enjoy the western breath. Forget eastern breeze.
|
最新創作 |
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
精選創作 |
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
最新影像 | 2 本 21 張 |
|
|
|
|||||||||