網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
歡迎光臨小站
2013/01/15 19:57:35瀏覽2088|回應2|推薦52

 

歡迎光臨小站

 

 

只有有幸有緣,

才能同聚一室。

歡迎光臨小站,

來讀我的寶詩。

 

你是呆頭一個?

或是笨鳥一

太多無聊騒客,

想誘我們一試。

 

可否先請落座?

清茶一杯?

我愛可口可樂,

或是酷味咖啡。

 

可否先飲冰啤?

然後一壺熱酒。

有否又熱又甜?

請恕功夫不够。

 

各位如有興趣,

可將此詩帶回;

能供品茗怡情,

尚可生花增慧。

 

 

這是我的英文詩網站的開幕邀請函,

茲將原函附後並請批評指正。

有便歡迎前往該站一遊,

網址附後:

 

www.PoetryPoem.com/kuopenyung

www.PoetryPoem.com/kuopenyung

 

 

 

 

  

An Invitation to Visit My Website


Only if we have the lot and luck
might gather under one roof
Welcome to my humble home
to read my precious poems

Are you another dumb nerd
or basically a poor boob
Too many boring versers
ve tried to bait and hook

Please first take a seat
then take a cup of tea

I like some cool coffee
or Coca-Cola or Pepsi

How about a cold beer
besides some hot booze

Anything is hot and sweet

They cannot be readily brooded

Feel free to bring this poem back home

You can use it as a glass to serve drink

or as a vase to boost flowers to bloom




( 創作詩詞 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=Y282686&aid=7227647

 回應文章

多硯坊 (休)
等級:8
留言加入好友
2015/06/01 17:50

五彩的英文詩
置中的編排
恰似盈盈一握的冰啤

清涼有勁

戈 筆 揚(Y282686) 於 2015-06-03 17:57 回覆:

多謝欣赏!

多謝!多謝!

 


造口傷口護理師
等級:6
留言加入好友
2015/06/01 17:24

Dear Yung,

 

I'm sorry for replying you so late. I've only seen this message two days ago.

I'm sorry to see that you were seriously injured during the Chinese New Year and had to be hospitalized for a long time.

I hope that you recover your health without any serious complications.

I'm still longing to read the lovely poems written by you both in English and Chinese in the future.

 

Best regards,

 


Best regards,
Elizabeth
戈 筆 揚(Y282686) 於 2015-06-03 18:03 回覆:

Thank you very much for your concern.

The recovery is smooth. No serious complication is occurred.

Thank you more for your continuing to be my reader. I feel honored.