網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
♪《依然在我心深處》~ 母親節獻曲
2014/05/05 06:33:07瀏覽5381|回應30|推薦221

                   母親節快樂!

     母親節就在轉瞬間,要為媽媽們選幾曲好的樂曲作為節日的獻禮,才發覺最好的幾乎都已被攬括在去年為母親節而獻出之 ♪《母親節組曲》裡。那怎辦?什麼都可以應付,母親節可得慎重才行。突然想到,東漢許慎在《說文解字》中對古文字構成規則概括、歸納成為的“六書”裡,不是有假借法嗎?何不借助老祖宗的智慧於音樂選曲上。

最近常在欣賞一首創作於十九世紀初葉的愛爾蘭民謠《Believe Me, If All Those Endearing Young Charms 相信我,假如令人憐愛的青春歲月依然絢麗》,極為動聽,是愛爾蘭的詩人兼作曲家湯姆斯.摩爾(Thomas Moore, 1779 -1852)於 1808 -1834年間所作的詞曲。二十世紀裡由海舟譯成中文,中文曲名定為《依然在我心深處》。而我聽的最多次的版本是“北京天使合唱團”的作品,用中英文輪流演唱。這豈不是在母親節獻給母親最好的樂曲嗎?想想看,在這些天真無邪的孩子們心的深處會是誰呢?當然是與子女連心的媽媽;而稚嫩的童音應該最能討媽媽們的歡心。是的,母親依然在我心深處,無論她是在身旁,還是在遠方,在地上或是在天上。

“北京天使合唱團”(曾在
乘着歌聲的翅膀 ♪ 文內演唱《乘著歌聲的翅膀》)囊括了北京各少年合唱團的精英,是世界知名的兒童合唱團,被西方樂評家譽為東方的維也納合唱團,以清澈優美的和聲享譽於世,向來以歌聲純凈甜美著稱,集細膩、乾凈、甜美、無邪之大成,有股讓人心頭不自持的美麗悸動。樂評家甚至認為與 BBC“天使之音”(英國聖菲利普男童合唱團)相比,有過之而無不及。

自然,這樣優雅的經典民謠,也少不了一首演奏,選的是由兩位愛爾蘭籍的音樂家,長笛傳奇詹姆斯·高威(1939 -)(參閱 長笛傳奇 詹姆斯·高威 ♪和鋼琴演奏家 Phil Coulter(1942 -)合奏這首傳頌久遠的愛爾蘭樂曲。由愛爾蘭的音樂家來道地的詮釋愛爾蘭民謠,一片懷舊,滿是溫馨,母親節時分再為它染上濃濃的感恩。

從去年的《母親節組曲》裡挑來最美的《媽媽請你也保重》和最有母親節歡愉氣氛的的《天下的媽媽都是一樣的》。前者是“百合二重唱”之高音主唱小百合周月綺的唯美傑作,除了她那柔美的高音,還配有像獨奏一樣的鋼琴伴奏和間奏,屢聽屢受感動。而《天下的媽媽都是一樣的》則算是民歌手出身之楊耀東的招牌歌,合以可愛而俏皮的童音,賞心悅耳,不歡愉也難。

             

           (如要直接聆聽某曲,點擊該曲曲名即可 
    
         音樂編制:reaizuguo* 

   或

  • 被西方樂評譽為東方之維也納合唱團的『北京天使合唱團』合唱了《依然在我心深處》,演唱的順序為英文、中文,再英文。海舟的中譯歌詞(說好將此曲作為母親節的獻樂;歌詞置於此,僅供參考 ^..^
           眼看你的嫵媚花容今已萎枯 
           眼看仙侶無法將你護 
           我這誠信真摯雙眼依然凝住
           要向你作無言傾訴
           我的深情縈繞在這心頭如許
           縈繞心頭似春藤長綠
           遮莫是香斷紅消滅盡歡愉
           矢當初折盟永不辜負

           當你的青春美麗漸漸消除
           當你雙額被清淚沾濡
           我的熱情依然在我心靈深處
           還增添了對你愛慕
           誠信真摯的愛從來不輕吐露
           只是隱在心深處常駐
           有如葵花向日一片癡情付與
           任今朝明朝日晞日暮l
    中譯歌詞是篇佳作,
    取的中文歌名更好。沒錯,小朋友們是唱給媽媽聽的。
                                                        
  • 媽媽請妳也保重》是由著名的百合二重唱之女高音,小百合周月綺演唱。此曲是由文夏(1939-)就原日本曲填詞而成的一首流行閩南語歌。音質溫柔的小百合周月綺以藝術曲的美聲唱法來詮釋,質感高、藝術味濃、唯美、精彩!。而以鋼琴為主的伴奏與間奏也極為精緻,完全可以把它作為獨奏來欣賞。每次聆聽這作品,從未不受感動。
             
  • 天下的媽媽都是一樣的之原唱馬來西亞著名的華裔“四千金”兒童组合。而民歌歌手出身的楊耀東唱得活潑、帶勁,伴唱的稚嫩童音更是可愛、悅耳;歡慶的韻律正適合母親節,稱之為母親節節歌也不為過,每年母親節期間爆紅網絡
         

  • Believe Me, If All Those Endearing Young Charms》由長笛傳奇詹姆斯·高威(下圖左) 和鋼琴演奏家 Phil Coulter(下圖右)聯合演奏。兩位都是愛爾蘭人,默契搭配,合作無間。由愛爾蘭的音樂家來道地的詮釋愛爾蘭民謠,一片懷舊,滿是溫馨,母親節時分再為它染上濃濃的感恩!
              

 

聆聽好音樂要鉅細靡遺。 
_____本文止於此行,以下附屬欄目,瀏覽與否是讀者的自由選擇,謝謝!_____________________

推薦閱讀你不懂民國島嶼的憂懼 南歌       
            民進黨服貿及反核四大獲全勝應嚴肅面對全民經濟貧窮問題 蕭何作 

( 創作另類創作 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=azhg&aid=13069370
 引用者清單(1)  
2014/10/01 12:00 【udn】 我還找到這個比價!天使 歌聲 東方 合唱比價

 回應文章 頁/共 3 頁  回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁

WWS
等級:8
留言加入好友
《依然在我心深處》~ 母親節獻曲
2014/05/07 13:10
聽過幾次北京天使合唱團錄音演唱
真喜歡 好聽的天籟
謝謝好文 並祝福 母親節快樂
reaizuguo*😻(azhg) 於 2014-05-07 13:28 回覆:
天籟,的確。
謝謝! 也祝 您母親節快樂!

金大俠
等級:8
留言加入好友
2014/05/07 12:21
以歌詞韻腳來看,原文較好些

又原文的字數音節數也是沒有上下一一相對稱

柿事如意(世界日報家園版)

好女婿
開啟斜槓人生
柿柿如意 金塊高掛
reaizuguo*😻(azhg) 於 2014-05-07 12:43 回覆:

同意,英文的韻腳更工整

中文還需前、後段來押韻~“愉”和“與”。
還有,“綠”需唸成“陸”才能押韻。


瑩雪
等級:8
留言加入好友
2014/05/07 11:43
呵呵...有了---儒俠封號--這個人就輕飄飄起來啦~!大頭呆也難得有個'心滿意足"的稱號, 那...以後就尊稱"金大儒俠"囉~!可以, 我也是從善如流的...嘻嘻..大頭聪", 你看如何?
reaizuguo*😻(azhg) 於 2014-05-07 12:06 回覆:
毫無異議
樓下的我的回覆已經用上了呵呵

金大俠
等級:8
留言加入好友
2014/05/07 11:25
《依然在我心深處》海舟的中譯歌詞,極棒!歌詞韻腳押得很順!上下兩段字數未能一一相對稱,或許是小缺失(也或許原文的字數就沒有一一相對稱?)
柿事如意(世界日報家園版)

好女婿
開啟斜槓人生
柿柿如意 金塊高掛
reaizuguo*😻(azhg) 於 2014-05-07 12:01 回覆:

行家評的 準沒錯
可惜查不到 海舟的背景資料,
也查不出他是否有任何其他的作品

下面是詩人兼作曲家湯姆斯摩爾的英文歌詞,給儒俠參考了

Believe me, if all those endearing young charms,
Which I gaze on so fondly to-day,
Were to change by to-morrow and fleet in my arms,
Like fairy gifts fading away,
Thou wouldst still be adored, as this moment thou art,
Let thy loveliness fade as it will;
And around the dear ruin each wish of my heart
Would entwine itself verdantly still.

It is not while beauty and youth are thine own,
And thy cheeks unprofaned by a tear,
That the fervor and faith of a soul can be known,
To which time will but make thee more dear.
No, the heart that has truly loved never forgets,
But as truly loves on to the close
As the sunflower turns on her God when he sets
The same look which she turned when he rose.

貓弟
等級:7
留言加入好友
2014/05/06 23:15

聽了兩遍~真如天籟知音!

動人的曲音!

reaizuguo*😻(azhg) 於 2014-05-07 00:06 回覆:
謝謝知音惠臨同享!   ^..^

abcteddy
等級:7
留言加入好友
偉大的母親
2014/05/06 09:04
天下的母親都很偉大。
reaizuguo*😻(azhg) 於 2014-05-06 10:16 回覆:
所以,我們心中永遠要留有給父母,尤其是母親的位置  好

何偉
等級:8
留言加入好友
2014/05/05 23:02

reaizuguo*😻(azhg) 於 2014-05-06 05:12 回覆:
感謝!~ 精美的畫面,
帶著母親節對做子女的 最深層意義~感恩

飛雪
等級:8
留言加入好友
2014/05/05 22:58

天使合唱團的聲音就如他們的團名一樣

又感覺是在教堂聆聽到的聖歌

很適合母親節的氛圍喔

這假借比起象形更適得其所呀

祝大哥母親節快樂

 

reaizuguo*😻(azhg) 於 2014-05-06 05:08 回覆:

飛雪 總是抓得住重點

祝 飛雪和『教官型』的100分媽咪 
   母親節快樂!


愛唱 綠繡眼與水竹芋
等級:8
留言加入好友
2014/05/05 17:07

秋陽這篇極好  聽到動人的溫馨的歌聲  謝謝了


reaizuguo*😻(azhg) 於 2014-05-06 05:03 回覆:
謝謝惠臨、欣賞!

鄧潔
等級:8
留言加入好友
2014/05/05 16:11

哈哈  網路就是這麼好玩  太開心了

那就不好意思 在多灌水一下啦

送您這張照片  力挺  也力挺你的音樂

reaizuguo*😻(azhg) 於 2014-05-05 16:26 回覆:
        哦  好
頁/共 3 頁  回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁