網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
Europe----Always The Pretenders
2010/07/11 23:37:53瀏覽1130|回應1|推薦3

 這是 Secret Society  專輯中的一首歌,
Europe 藉由這首歌曲表達對時事的觀察,
一方面也是對於911事件的反映與感想,
強烈的樂聲中,傳達的是深深的省思。
 
Maybe we forced the deal delivered some kind of blow
Maybe we broke the seal cracks begin to show
Maybe we crossed the line got everything off the ground
Maybe we lit the fuse a habit hard to lose
或許是我們促成了某些災難的產生,
或許是我們破壞了封印,讓裂痕開始顯露,
或許是我們越過了界線,讓所有的一切因而變動,
或許是我們點燃了引信,但習以為常的事物卻很難被破壞。

All I can remember all I can recall is you
Telling me theres been an accident
Always the pretenders always thought that love would do
Every day I miss your innocence
所有我能回憶的只有妳,
讓我記起,曾經有著災難的發生,
總是偽裝著,總是認為只要有愛就可以,
每一天,我懷念著妳無邪的純潔。

Maybe we ran the lights somehow we caused a scene
Maybe we learn to fight as part of our routine
Maybe we jumped the wall suddenly tipped the scale
Maybe we tried to hard so afraid to fail
或許是我們為了維持光明,才造成如此的景象,
或許是我們學著戰鬥,而讓戰爭成為例行公事,
或許是我們跳躍高牆,以致於傾斜了原有的平衡,
或許是我們試著去努力,卻也害怕失敗。

All I can remember all I can recall is you
Telling me theres been an accident
Always the pretenders always thought that love would do
Every day I miss your innocence
所有我能回憶的只有妳,
讓我記起,曾經有著災難的發生,
總是偽裝著,總是認為只要有愛就可以,
每一天,我懷念著妳無邪的純潔。

Somethings lost for what its worth
You and me this is our church
There is still some love round here
有些事物的逝去是值得的,
我們都應該感恩,
在我們周圍,仍然有愛環繞著。

 

( 休閒生活音樂 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=avivian&aid=4213409

 回應文章

becky
翻譯的很棒....謝謝你囉vivian!
2010/07/17 11:59

原來這首歌背後有這麼一段小故事,

真是越來越佩服Joey了,他歌詞中所傳達的,

讓我對很多事的想法有了不一樣的觀點....

謝謝你囉vivian!翻譯的很棒....

Vivian爬格子(avivian) 於 2010-07-18 21:59 回覆:
謝謝妳的稱讚!
妳的到訪真讓我又驚又喜!
最近一直沒看到妳的新文章發表,熱情期待中喔.......