網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
你玩過KAI-DA嗎...
2008/03/05 13:27:39瀏覽310|回應6|推薦10

你玩過KAI-DA嗎?

就是一般人所說的捉迷藏....

為什麼叫做KAI-DA(音譯),說實在的...我也不知道..

就是這樣跟鄰居的小孩子一起玩...或許也只有我們那條巷子會把捉迷藏叫做KAI-DA..

當鬼的人5..10...15....這樣開始數...數到500...讓其他的人有時間找地方躲起來..躲的地方有時會限定範圍...例如,不可以超過哪一根柱子...在這範圍之內都可以躲..所以有些人就躲在自己的家裡...

跟踢罐子有點像的是..只要你在鬼找人的時候..或即使你被他抓到了..只要你比他早一步到原先設定的定點.擊壁..大喊一聲KAI-DA....你就沒事..

而第一個被鬼抓到的人...就要當鬼..除非最後一個人沒被鬼抓到..喊KAI-DA..才能夠救剛剛所有被抓到的人....

所以要是有些腳程比較慢的人...的確有可能會一直當鬼...

記得以前我家旁邊有一塊空地...常常會有貨車停在那裡...我們都會躲在貨車上面...在貨車間跳來跳去..而當鬼的人有時會故意躲在車頭的地方...趁著視線死角放鬆我們的注意力..

另一次我躲在開鄰居五金行的鐵線圈裡面.....在要出來的時候..線圈前端插進去我的膝蓋裡面..可是並不會痛...直到現在我還是印象很深刻..

還有一次躲到河邊野薑花叢裡..結果不小心採到蛇....也不敢大叫..深怕被鬼發現...

( 心情隨筆雜記 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=ardino&aid=1668838

 回應文章


等級:
留言加入好友
我們也是
2008/03/07 22:46

我們也是這樣發音的喔~~~

我本來住豐原~~後來搬去社口

兩邊都是這樣發音的~~我沒記錯的話

順便一提

我是七十六年從豐南國中畢業的!

習慣性享受寂寞(ardino) 於 2008-03-08 13:21 回覆:
那你大我二屆左右....


等級:
留言加入好友
^^
2008/03/06 17:31
捉迷藏時,我姐姐總叫我做找她們的那一個!

佑璇
等級:7
留言加入好友
更正更正!
2008/03/06 13:07
sorry哦!
日文沒學好,
不是「きった」,
是「来た」,
讀音為KITA。

Ywen
等級:8
留言加入好友
認真的玩家
2008/03/06 02:28
你真的玩得很認真吧?
鐵線刺到膝蓋,踩到蛇還不敢叫,真是拼命的“玩家“。

習慣性享受寂寞(ardino) 於 2008-03-06 10:21 回覆:

是阿

那時的認真令現在想起來都覺得很不可思議



等級:
留言加入好友
也是六年級生
2008/03/05 16:37
這是不是有點像 <新土地>
兩邊陣營各自有一個基地 通常是一棵樹或是一個電線桿
被對方抓到的人要手牽手拉長等同伴來救
跑得快的人較吃香~

佑璇
等級:7
留言加入好友
我玩過^^
2008/03/05 14:12
我是六年級生,我們小時候住鄉下,常玩這種遊戲,鄉下地廣,大型的堆積物有多,好玩好藏。不過我們達陣的減話不同,你是「KAI-DA」,我們是「KITTA」。

鬼在一個基地數數,基地有時候是一根柱子,有時候是一片牆,有時候是大人暫放著的車,其它人則在數數完以前找一個避護躲好,鬼數完數後開始找人,人要在鬼沒發覺時,偷偷摸到鬼的基地去,摸到時要大喊一聲「KITTA」表示達陣,我想應該是源自日語的“きった”,原意為「已到達了」,達陣的人是羸家,鬼當然就是輸家囉!這是一種小孩的摸哨攻防戰。^^
習慣性享受寂寞(ardino) 於 2008-03-05 14:16 回覆:

喔喔喔

原來是這樣阿

謝謝你解開我多年來的疑問囉