網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
Out of the Blue
2024/12/14 16:03:10瀏覽20|回應0|推薦0
LANGUAGE
Out of the Blue-顏色的慣用語
大家說英語 20241213
修正英文文法,保留中文部分,同時將簡體中文修改為繁體中文
Here is your text with corrections to the English grammar, while retaining the original Chinese content and changing it from simplified to traditional Chinese:
Hello everyone,
Welcome to Let’s Talk in English. My name is Garrett,
And my name is Esther. Today, our topic is language. That’s right,
And the title of this lesson is Out of the Blue.
Out of the blue is an idiom. Now,
An idiom is a short phrase
or a group of words that has a special meaning. Today,
We’ll be sharing some idioms that have to do with colors.
Yes,
Colors are all around us.
They make the world interesting to look at,
But they can make our language interesting to write.
What’s your favorite color?
My favorite color is pink. How about you, Garrett?
What’s your favorite color?
My favorite color is blue. Well,
We’re going to learn more about color idioms.
Here’s today’s reading:
Color not only adds beauty to the world,
But it also adds some interesting idioms to the English language.
If something happens out of the blue,
It’s a surprise. Something happened that you didn’t expect.
If something happens
once in a blue moon,
It doesn’t happen very often.
When you see red,
It means you are very angry. But when you paint the town red,
You go out with your friends to have fun.
You have a wild time and often stay out very late.
If someone gives the green light to something,
It means it’s okay to do it. Thanks,
Garrett! Wow!
We’re going to talk about idioms that have to do with the colors
blue, red,
and green. Now,
Let’s go to our Find It question. Our question is: Who does
Greg only see once in a blue moon?
Who does Greg only see once in a blue moon?
Find the answer in today’s lesson. Now,
Here is Sonya, who will teach us our keywords.
Greg 說:
他高中最要好的朋友突然傳簡訊給他
"My best friend from high school
just texted me out of the blue."
out of the blue 就是出乎意料
他說這位朋友在紐約,他們根本很少碰面。
"I only see him once in a blue moon."
once in a blue moon 是指少有的,幾乎不曾的
這位朋友想要碰面一起吃晚餐,所以 Sarah 問他今晚是不是要狂歡,痛飲一番:
"Are you planning on painting the town red tonight?"
Greg
paint the town red 就是盡情狂歡
Greg 說明天還要上班,應該不會這樣。
他有一個新案子,等老板說 OK 就要開始做了。
"Im waiting for the boss to give the green light to my ideas."
give the green light to something 就是准許某件事
案子一旦開始就得拼命快速的進行,因為他的老板只要發現事情有延遲,就會大发脾氣。
"He sees red when things are late."
see red 就是暴怒
Wow,
That’s a surprise.
What? Greg’s best friend from high school
just texted me out of the blue; he’s in town!
That’s great! Where does he live in New York?
I only see him once in a blue moon,
so his text is a nice surprise.
It is! He wants to meet for dinner. I’ll ask him,
What brings him to town?
Today we start with Greg and he sees something on his phone. Yeah,
He is surprised by it,
And Sarah wants to know what’s going on.
And that leads us to the answer to today’s Find It question:
Our question was, who does
Greg only see
once in a blue moon?
He only sees his best friend from high school
once in a blue moon.
Now friends, once in a blue moon is one of those color idioms
we are talking about, and once in a blue moon
means that something happens that doesn’t happen very often. Yeah,
It is true, actually,
that sometimes there is a blue moon in the sky,
but it doesn’t happen very often.
And Greg’s friend from high school doesn’t text him very often,
and Greg’s best friend from high school
just texted him out of the blue. Now,
That’s another color idiom.
Yeah, out of the blue. If something happens out of the blue,
It happens suddenly and without you expecting it.
Right?
It’s a surprise. Greg’s best friend from high school is in town!
Greg’s friend from high school is in town. He’s in town.
Is today’s calendar phrase

He’s in town.
He’s in town.
他進城了。
Oh!
Bob texted me, he’s in town.
The Bob who is always rude?
Yes, he’s in town.
The Bob who never stops talking?
Yes, he’s in town.
The Bob who always borrows money?
Yes, he’s in town. Goodbye,
See you later!
Where are you going? Out of town?
He’s in town.
He’s in town.

Sarah is happy for Greg.
She says, "That’s great!"
And she wants to know where Greg’s friend lives. Yeah,
Greg’s friend lives in New York,
but he only sees him once in a blue moon. Again,
Once in a blue moon means not very often.
So Sarah says that his text is a nice surprise.
Greg is happy,
and he’s happy that his friend wants to meet him for dinner.
So Greg says he’ll ask his friend, "What brings him to town?"
If something brings you to town,
It’s something that is causing you to go there, like a work
trip or some other family gathering.
Right? If you see a friend
you haven’t seen in a long time,
You might ask, "What brings you to town?"
Let’s learn more about this with Sonya.
Greg 說:“我會問他是什麼風把他吹來的。”
"I’ll ask him what brings him to town." 在這裡,
關係代名詞 what 所引導的是名詞詞句,
作為動詞 ask 的受詞。
來看其他關係代名詞 who, where 的例句:
Nobody knows who broke the window.
沒有⼈知道是誰打破了窗戶。
Or: We couldn’t remember where we put our coats.
我們記不起來把外套放在哪裡了。
再一句:Can you tell
me how to get to the train station?
你能告訴我怎麼去火車站嗎?
Thank you so much, Sonya! Well,
It can be very fun to meet up with old friends
you haven’t seen in a long time.
That’s what Greg is going to do,
and we are going to take a break.
We’ll be right back,
Let’s talk in English!
Every day, that’s the way!
Welcome back to the show, everyone!
We hope you’re enjoying today’s lesson. Right, friends?
Do you keep up with your friends from high school?
If you are an adult,
it can be hard to stay in contact,
but it’s fun to share old stories
and share what you are doing now.
Let’s continue and learn about what Greg
does with his best friend
from high school.
Are you planning on painting the town
red tonight, Greg?
No, I can’t stay out too late. I have a lot of work to do tomorrow.
Have you started that new project yet? Yes,
But now,
I’m waiting for the boss to give the green light to my ideas.
Once he does, he will want
it finished right
on time. Believe me,
I know he sees red when things are late.
Friends, something that you want to do is called your plan.
You can start sentences with I plan to. You might say,
"I plan to eat rice for dinner." Yeah,
You’re deciding to do that, but you haven’t done it yet. Now,
Sarah wants to know about
Greg’s plan.
She asks, "Are you planning on painting the town red tonight?"
Greg: No.
And there is a fun color phrase. It’s not one
you hear all that often: to paint the town red
means to go out with friends
and have a great night,
maybe even a long night,
to enjoy yourself and have fun.
Now,
Sonia, can you help us with the phrase plan on doing something?
Sira 說:「Greg,你們今晚打算要盡情狂歡嗎?」
當你要表達計劃要做某事,可以用 "plan on doing something" 或是不定詞片語的 "plan to do something",兩者的意思相近。這裡我們先來講偏向於描述對未來的想法 "plan on doing something"。來看例句:
"I plan on leaving work early tomorrow."(我預計明天要早点下班)
"They plan on having dinner at their favorite restaurant tonight."(他們打算今晚要去他們最喜歡的餐廳用餐)
另外,"plan to do something" 則是較明確指出預計的目標與行動。來看例句:
"I plan to visit my parents next weekend."(我計劃下週去看我父母)
"They plan to start a new business next year."(他們計劃明年要開一家新公司)
Thank you, Sonia! Okay, Garrett, can Greg paint the town red with his best friend from high school?
Well, he says hes not going to go out and paint the town red. He cant stay out too late because he has a lot of work to do tomorrow. Right? You know, I’m really proud of Greg because he has lots of self-control. He wants to see his friend, but he’s not going to stay out late so he can get enough sleep and have energy for work. Yeah, it’s good to know when’s the right time to do that and when is not. Sometimes, it might be a great time to paint the town red.
Well, Sarah also asks, "Have you started that new project yet?" Now, a project is something you do that might take days to finish. It’s not an easy kind of work. Greg says that he has started the project, but he wants to wait for his boss to give him the green light to his ideas.
Hmm, another color phrase! And this one is one you will often hear at work. You might have a plan, but you can’t start on it or do a lot of it until the boss gives you the green light or says "okay, I approve." Right? I remember this idiom by thinking about the road. When you are driving, you can go when you see the green light. But if you don’t see the green traffic light, you need to stop and wait. Exactly. So once this boss gives the green light, he’ll want it finished right on time. That’s why Greg needs to be focused tomorrow. He’ll wait for the green light and then work hard on his project. And if something finishes right on time, it means it finishes at the correct time. It is not late. Greg knows this. He sees red when things are late.
This is talking about his boss. He’s saying his boss gets angry when things are late. And that’s our last color idiom—seeing red.
Friends, it’s time for us to review our keywords. Here’s your first keyword for today:
Out of the blue - Out of the blue
Once in a blue moon - Once in a blue moon
See red - See red (People who are mean make me see red.)
Paint the town red - Paint the town red (We’ll paint the town red on my birthday.)
Give the green light to something - Give the green light to something (I can’t give the green light to that.)
Well friends, those are today’s keywords. You’re doing a great job, and now it’s your turn.
Today’s idioms are:
Out of the blue
Once in a blue moon
See red
Paint the town red
Give the green light to
Now, it’s your turn to use them in a sentence.
Mom when she saw my messy room — Thats correct. Mom saw red when she saw my messy room.
He... my plan — You got it! He gave the green light to my plan.
Eva started laughing — Correct. Eva started laughing out of the blue.
I visit relatives — Good! I visit relatives once in a blue moon.
We don’t plan to... — Great job! We don’t plan to paint the town red.
I hope you plan to come again for your turn!
Wow, that’s a surprise. What, Greg? My best friend from high school just texted me out of the blue. He’s in town!
That’s great! Where does he live? In New York?
I only see him once in a blue moon, so his text is a nice surprise.
It is! He wants to meet for dinner. I’ll ask him what brings him to town.
Are you planning on painting the town red tonight, Greg?
No, I can’t stay out too late. I have a lot of work to do tomorrow.
Have you started that new project yet?
Yes, but now I’m waiting for the boss to give the green light to my ideas. Once he does, he will want it finished right on time. Believe me, I know. He sees red when things are late.
Hey Ginger, let’s practice English idioms!
Huh? I wasn’t expecting that out of the blue. You want to practice idioms?
Sure! You use English idioms, right?
Well, yeah. But not too often. Just once in a blue moon.
Okay Ginger, tell me, when do you see red?
Oh, I get angry when I lose a game.
How do you feel when you win?
Woo hoo! I want to paint the town red.
Yes, you want to go out and celebrate! Yeah!
And have fun, fun, fun!
Just remember, I need to give you the green light.
That’s right! So, can I go out with my monkey friends?
Sure, go ahead, but I’m coming with you!
Oh no, my monkey friends won’t like that, but okay, we’ll have fun.
Hello and greetings! I’m the game master, and you’re here for "What’s the Answer?"
Colors make the world around us full of excitement. They can make our language exciting too. Today we will try to answer some questions about phrases with color words. Let’s give Lila and Mandy the first question.
Question 1: Is this true or false? If you see your cousin once in a blue moon, you don’t see her often. Mandy?
Well, there aren’t many blue moons; they don’t happen often. This one is true. That’s why we have the phrase once in a blue moon.
Question 2: Please fill in the blank. The boss said and gave the green light to our plan. Lilo, what is it?
A green light means go when you’re in traffic, so I think the boss said "yes." That’s the word we were looking for. Good answer!
Question 3: Which animal might see red when you hold up a red blanket? A. A hamster B. A turtle C. A bull or D. A dog. Mandy, what do you think?
I think there are lots of dogs that have red fur. I’ll say D, a dog.
Oh, well they do have red fur, but that’s not what seeing red means. Lila, seeing red means to get angry.
The answer is C, a bull. You’re right! The phrase comes from the red cloths that bullfighters use. Lila, you’re today’s winner!
And that’s all for today! We’ll see you next time on "What’s the Answer?" See you later!
Friends, if you have your magazines with you, we have a fun review activity for you. Let’s try doing one of the questions. Question 3—Okay, sounds good.
Listen carefully and see if you can answer which idiom we need to use. Garrett, can you read the question for us?
"Trey is eating a burger for lunch, but he doesn’t have burgers very often. What idiom should you use?"
How about once in a blue moon? It doesn’t happen very often.
Friends, we’ll see you again tomorrow right here on "Let’s Talk in English." Goodbye!

( 知識學習語言 )
回應 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=amisay168&aid=181509642