網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
生命中的第一杯【維也納行腳】~Oberlla糕餅店
2007/04/04 00:59:56瀏覽2464|回應19|推薦113

引用文章沒有情節的情人節

『美好的一日』Un bel di vedremo是今年正好滿百歲的普契尼歌劇『蝴蝶夫人』(Madame Butterfly)中,女主角想念負心漢平克頓時的有名詠嘆調,雖然帶有悲劇的意味,因為自小喜愛,還是寫給你過。

「美好的一日,有我在彼岸」,那時是這樣說的,我們在似乎無止盡的等待中仰息上帝之手。

其實年歲催人,誰能再幻想世界沒有平克頓?仰息,只是帶著蝴蝶夫人般無瑕信念,吟誦著對於人生或者於你的祈望。

在維也納,走進號稱本城最甜地址的Oberlla糕餅店,附設的Cafe Dommayer晨光方沁,似乎醒來還沒多久,而我們對望的情緒,也正年輕。

層次分明的蘋果派皮襲捲出多少時日難眠的輾轉,帶著不確定的翻覆;愛爾蘭奶油派Irish Cream Torte則泛著相擁的濃郁奶香,暖黃色是哀愁時殘餘的那抹天光;桑椹皇家派Himbeer-Royal Tarte有著愛戀時的真摯與酸澀,還要灑上一層鬆脆的小餅為誓語伴奏清脆響聲。

而在生命中第一杯真正的維也納咖啡帶著近乎完美的星貝形奶泡翩翩走近我多涎的笑顏之際,有時你真會相信等待多麼值得。

就像,等待一個真正的自己的男人。

一個願意陪你到女性化的糕餅店、總幫妳點拿鐵自己喝美式的男人;一個寵你賴床幫你洗碗煮水餃、共同閱讀普魯斯特的男人。

一個比你聰明,卻從不搶話的男人。

走回旅館時繞去河邊的跳蚤市場,滿坑谷貧苦東歐移民已準備收攤離去。這才是真正現今維也納下階層人生的寫照,比起來方才的享用彷若天壤。對著這些夾縫裏喘息的背影,我不禁思索著,堅持共患難往往並不太難,畢竟選擇不多也無暇思考太多,多少饑渴的人還問求心靈飽足? 但要在患難後的盛世中還願意同享歡樂,才是兩人通過試煉的開始。

這是磨難結束後的週年不久,我想到自小訕笑『魔笛』中水與火的試煉,現今方知,水與火不僅僅是苦難,更是太平時節蠢動的心情,春風乍現後思忖的軀體。

listen

Un bel di, vedremo      One good day, we will see

Levarsi un fil di fumo      Arising a strand of smoke

Sull'estremo confin del mare Over the far horizon on the sea

E poi la nave appare      And then the ship appears

E poi la nave e bianca. And then the ship is white

Entra nel porto, romba il suo saluto. It enters into the port, it rumbles its salute

Vedi? E venuto! o you see it? He is coming!

Io non gli scendo incontro, io no.    I don't go down to meet him, not I.

Mi metto la sul ciglio del colle      I stay upon the edge of the hill

E aspetto gran tempo      And I wait a long time

e non mi pesa a lunga attesa.      but I do not grow weary of the long wait

E uscito dalla folla cittadina      And leaving from the crowded city,

Un uomo, un picciol punto     A man, a little speck

S'avvia per la collina.     Climbing the hill.

Chi sara? Chi sara?      Who is it? Who is it?

E come sara giunto      And as he arrives

Che dira? Che dira?      What will he say? What will he say?

Chiamera Butterfly dalla lontana He will call Butterfly from the distance

Io senza far risposta     I without answering

Me ne staro nascosta Stay hidden

Un po' per celia,      A little to tease him,

Un po' per non morire      A little as to not die.

Al primo incontro, At the first meeting,

Ed egli al quanto in pena And then a little troubled

Chiamera, chiamera : He will call, he will call

"Piccina - mogliettina     "Little one, dear wife

Olezzo di verbena" Blossom of orange"

I nomi che mi dava al suo venire.       The names he called me at his last coming.

Tutto questo avverra,      All this will happen,

te lo prometto     I promise you this

Tienti la tua paura      - Hold back your fears -

Io con sicura fede lo aspetto.     I with secure faith wait for him.

Translation by Robert Glaubitz (ariaman@aria-database.com)

p.s.正式露面後的第一篇文,越抗拒的事越要去面對

( 休閒生活美食 )
推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=albertineproust&aid=868797
 引用者清單(1)  
2007/06/28 02:25 【■♀醫ㄉ♬♪♬♪】 從廁所備用書到維也納炸肉排

 回應文章 頁/共 2 頁  回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁

李四
等級:8
留言加入好友
多麼幸福!
2007/04/19 07:15
有一個男人寵愛你、溺愛你,比你聰明又不搶你話。除了說是幸福,還能用什麼形容?!
簡單的複雜

Zeelandia
等級:7
留言加入好友
yes
2007/04/08 14:21

It is A very FINE DAY to do so!



■♀醫楊曉萍
等級:8
留言加入好友
智慧
2007/04/07 16:56

聰明不搶話, 對我而言這智慧夠了....太高的智慧只宜崇拜不宜談感情

感情之事與智商無關...蝴蝶君的故事亦是一樁哩



MAJOULINE
等級:8
留言加入好友
聽蝴蝶夫人
2007/04/07 16:19
讓我想到看過的一部電影
1994 年 尊龍和 Jeremy Irons 演的 "蝴蝶先生 M Butterfly"
非常讓人掉淚的電影




李亭節
等級:6
留言加入好友
哈!正式批露
2007/04/06 18:34

恭喜啊

也好餓啊


我有夢,還不想醒‧‧‧‧‧

Fufuma
等級:8
留言加入好友
我更欣賞有智慧的男人
2007/04/06 09:38

妳遇到了妳所說的理想中的男人了嗎?若有,希望上帝不要再開玩笑,讓彼此又成為彼此生命中的過客......

妳說男人要比自己聰明,在我們說話時不搶著說話--這句話我很認同,但我認為若把「聰明」換成「智慧」會更理想--至少我是這麼認為。


福福樂樂的媽媽


crystalsun
等級:8
留言加入好友
只能望糕嘆息矣…
2007/04/05 14:26
就怕吃下去有腰變沒腰了~~

■♀醫楊曉萍
等級:8
留言加入好友
催不動詩情畫意
2007/04/05 01:37

想不到催不動詩情畫意卻催動了大夥唾液



夜遊神
等級:8
留言加入好友
搶話
2007/04/04 21:47
半輩子自以為聰明的搶話,今年我才開始覺悟到自己搶話的討厭!

B
等級:8
留言加入好友
I'm really happy for you
2007/04/04 20:17

  戀愛中被寵的滋味真好?


旅人世界 & B's 心眼 -
遊賞世間美的人、事、物...究境一探,是否真的"物以類聚"?
頁/共 2 頁  回應文第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁