網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
真言門的修持(2015/9/9更新)
2013/01/30 08:47:45瀏覽5869|回應3|推薦10

1.國語注音是1912年由教育部制定、1918年正式發佈;拼音系統自1928至今,經歷數次修訂。在1915年發起新文學運動之前,中文古文並無任何音標。不論用拼音或ㄅㄆㄇㄈ學習中文,都是為了方便學習,本書陀羅尼標注音亦然。

  唐朝的官方語言近似現代的閩南話,所以真言/陀羅尼/總持/神咒/明咒以閩南話發音可能近似梵音;開元三大士翻譯真言/陀羅尼/神咒的時候,音譯非常準確,因此不用特地學古梵音。又因為全球各國家/地區/語言不同,聲帶細微的構造使口音不同,不同語言之間又有子音和母音的差別,要完全發音準十分困難。

  古文的閱讀常見一字多義,需要標點符號分隔及古文觀止……等古文閱讀訓練。另外,唐朝三藏 玄奘法師提出“五種不翻”的翻譯觀點:

 (1)秘密故:

諸佛菩薩甚深微妙、不可思議的秘密語,不翻譯意義。例如《心經》最後一段「羯諦.羯諦.波羅羯諦.波羅僧羯諦.菩提.薩婆訶」等真言/陀羅尼不意譯。

 (2)含多義故:

多種含義的詞,不翻譯意義。例如薄伽梵(亦有翻譯為 世尊)兼具自在、熾盛、端嚴、名稱、吉祥、尊貴六種意義,佛學專有名詞多義者均不意譯。

 (3)此無故:

中國文化沒有的事物,不翻譯意義。例如 乾闥婆、迦樓羅、阿修羅/阿須倫、藥

叉/夜叉……等名詞不存在於中華文化之中,所以保留原始發音。

 (4)順古故:

沿用以前既存的翻譯方法。例如「阿耨多羅三藐三菩提」,意義是「無上正等正覺」,然而自從東漢以來,歷代譯經者皆採用此音譯,故保留前人的方式。

另外,阿彌陀是音譯,無量壽是意譯;阿縛盧枳帝濕伐邏是音譯,觀世音(鳩摩羅什譯)、觀自在(玄奘譯)、聖觀音是意譯;文殊師利/曼殊室利是音譯,妙吉祥是意譯。

 (5)生善故:

為了讓人對翻譯的內容事物心存尊敬尊重,而採取音譯。例如:般若、釋迦牟尼 佛、菩提薩埵……等,不意譯為「智慧、覺行圓滿的能仁者、具道心修行者」 等,因為前者音譯能令人生起尊敬尊重的心念,而後者意譯則易被人輕視。

2.念佛持咒,都是祈求 諸佛菩薩以他力提攜自力;六度萬行是以自力提升自己的道心道行。

  第1~第2階段的安排,對於初學者、已經受持五戒者,先以他力減輕人生八苦;修持到第3階段,可以受菩薩戒、持菩薩戒,恪守戒律護心,漸漸深入菩薩行。各階段法門1是必修,法門2之後是應用。在修持上要以 佛陀教的「依法、不依人,依義、不依語,依智、不依識,依了義、不依不了義」為依歸,白話意思是:依止 佛說的“法、意義、智慧、清楚明白的義理”,不依止特定的“人、語言、意識、不清楚的義理”,並依照三十七道品實踐。

  真言/陀羅尼/神咒的效果來自持咒者的心念,不是發音是否準確,因此不必執著發音是否精準或吻合梵音,依義不依語。例如:

 (1)古文「持明」是修持“陀羅尼/真言/神咒/明咒/明妃”的意思。

 (2)怛儞野他/怛寧也他/怛姪他/跢姪他=陀羅尼曰,怛姪他(梵tadyathā)是音譯  ,“曰”是意譯;“陀羅尼曰”“神呪曰”……等是歷代祖師翻譯時強調「陀羅尼本  文。」

 (3)莎婆訶/娑嚩訶/娑嚩賀/莎呵/莎訶/悉波訶/蘇波訶都是梵語svāhā的音譯。

 (4)薩哩嚩/薩嚩,都是梵文sarva的音譯。

3.有大藏經根據的真言才能修持,真言全部都是功能性的,沒有哪一種神咒是萬能的,在介紹真言/陀羅尼/神咒的經文中, 諸佛菩薩幾乎都有解說其功能。總持的意思是「持善念不失,心惡念不起」,是 諸佛菩薩修持證果的心要,也是他們願力所生的獨特精神密碼,日日持誦、長久薰修,自然能與 諸佛菩薩感應道交。當出現任何現實生活所沒有的瑞相、異相、悟境或魔境,請秉持“船過水無痕,鳥飛無蹤跡”的原則,不要執著、不用在意這些現象。請參考:大法鼓123(持咒的功用)、大法鼓489(念佛會有感應嗎)、大法鼓097(著魔)的解說。

4.在客廳/書房/佛堂/佛殿持咒,客廳/書房/佛堂/佛殿即壇場,在病房/臥房/公司/工廠持咒,座椅座位即壇場。念佛持咒,口念與唱誦的效果相同,持唸比較省時間。當您在家中修持真言法門,可以把真言集放在桌子或佛桌上,在念佛號之後、念迴向文之前說:「弟子OOO,現在邀請家中的家神、祖先一起修持真言法門。」讓祂們也能在真言的修持之中獲益。利用零碎時間念 阿彌陀佛……等佛號的淨土法門,多念有益。

5.念佛持咒的音量要看場合判斷,請輕聲唸或口中默念,以不打擾別人工作和休息為主;速度要練到像說話般流利。可備茶水,口渴時喝。請自行安排時間誦持、調整體力、別熬夜硬撐,務必兼顧家庭生活和工作。

6.忙於工作的大德,第1階段法門1步驟3(2)迴向文(14頁)如何分段唸?例如:

 (1)上午:誦持步驟3(1)不變,步驟3(2)唸:「弟子OOO現在誦持“…寶篋印陀羅尼”1~21遍+“大隨求陀羅尼”1~3遍……」1遍。

 (2)晚上:誦持步驟3(1)不變,步驟3(2)唸:「弟子OOO現在誦持“…寶篋印陀羅尼”1~21遍+“大隨求陀羅尼”1~3遍……」1遍。

 (3)上班之前:唸步驟1~3,下班之後唸步驟4~9;或工作日唸少遍,休假時唸多遍。時間控制在每天每次50~100分鐘內能修持完即可,累了可以喝水休息,不用勉強。

 (4)初學者:按照各種陀羅尼經中 諸佛菩薩的教導,佛號都是各唸108遍,陀羅尼唸多少遍卻不一致。初學者會不習慣、持咒時間有限,因此,由1遍唸起培養耐性,熟練之後再追加。如果工作忙碌,可以平時唸少遍,假日唸多遍來搭配。

( 創作其他 )
回應 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇


 回應文章

清淨虛空
等級:8
留言加入好友
2013/07/21 10:48

師兄提供的方法為何會比其他法門更勝一籌?Fox想

關鍵點很多,除了有佛經根據、師兄與指導菩薩慈悲的幫助外,

其中最關鍵的,是迴向文的設計,非常有智慧。Fox加油

自從我迴向文改用師兄的方法,干擾真的少很多,超渡與修行會更加順利。

有在持咒迴向的朋友,切莫鐵齒,聽師兄的指示,用師兄的方法就對了。Fox oh ya


Agnes(Taiwan)
等級:6
留言加入好友
經驗
2013/01/30 14:58

真言的修持確實是有其功能及效用的,每個真言(陀羅尼)都有不同的功用,對眾生來說,是一門最方便,也最有幫助的法門...

我聽過有些人認為自己沒有冤欠或業障之類的論調,但我卻認為,人累世轉世,能自問:「自己真的從沒有在有意、無意或不小心中,傷害過別人嗎?曾做過錯事嗎?」人若真能修的如此之好,又怎會來轉世,或有不如意之事呢?除了 佛菩薩倒駕慈航。

我們畢竟是凡人,還未到聖人的境界,有時在待人處世、為了生活或一些不得已的情況下,難免做了錯的事或傷害了別人啊,便會形成業障或冤欠的存在....

真言法門,是我們人生的助力,對於度自己的祖先或冤欠效用很大,度祖先是因為孝道,而度冤欠是因為有虧欠於祂們,欠債還債天經地義,祂們的離苦,我們自己也相對受益無窮,人生的道路至少不會有過多的阻礙....

感恩師兄介紹真言法門及功能,並將之集結成書出版,讓讀者能更方便的隨時翻閱,按照階段修持來幫助讀者自己或親人,尤其是有患病家屬的人,更需要真言法門的幫助,因為有些疾病確實跟冤欠或業障討報有關....

希望師兄的書出版之後,經由善心的有緣人推薦或法佈施,能造福更多有需要的眾生,更多人能接觸到真言法門,自助助人,功德無量,甘恩...謝謝

持戒!一起來持戒!演博居士(alansu90) 於 2013-02-01 08:22 回覆:

所以啦~歷代有德的祖師和大德都會自謙地認為自己的修學還不夠圓滿,還有待努力。

讚感恩!謝謝


修心養性
等級:6
留言加入好友
感恩師兄的善行
2013/01/30 09:47

我高興能夠遇見你.感謝你的慈悲

我本身修持寶愜印陀羅尼已有很多年了.

我一直都是用國語在念誦.

念咒語只要心誠...則靈

感恩你的義舉


持戒!一起來持戒!演博居士(alansu90) 於 2013-02-01 08:13 回覆:
讚感恩!謝謝