字體:小 中 大 | |
|
|
2017/12/06 23:43:10瀏覽1339|回應5|推薦29 | |
要觀賞及翻譯NIGHTWISH 的 storytime首先必備的是Imaginations 想像力,畫面中豐滿的Anette咬蘋果那一幕,其實就是聖經中夏娃咬蘋果,而蘋果代表的是智慧果,吃了長出智慧,才有後面魔鬼退去拯救童心的畫面(這是反聖經通俗解釋,長智慧知羞恥被逐出伊甸園說是罪惡,智慧=罪惡 ??,神魔難分,神棍猖狂阿) 因為教育與媒體使成人喪失想像力與美德,所以Nightwish用蓋亞,作家,畫家,童心,彼得潘,愛麗絲夢遊記建構Imaginarium 所謂歌中有畫,畫中有歌,這首歌是很好很明顯的範例,雖然看似雜亂無章吵雜的畫面,卻都對應歌詞的情境 歌詞中有一句關鍵字,I am the story that will read you real( 我是那個故事,真正讀懂你的故事) 好像很難解,其實就是文章情節或詞句與你共鳴的意思,那不就等於故事了解你嗎? 沒想像力就沒創造力,然後又不努力只要小確幸小投機,沒日沒夜的挑起社會對立,而非社會幸福勞工幸福,這個叫勞團,社運,反對黨,自稱時代力量卻是收割太陽花反太陽花,群魔亂舞,這就是台灣
Nightwish-Story time It was the night before ,When all through the world,No words, no dreams 魔鬼盤據的漫漫長夜,世界還是處於無人信守諾言,毫無希望(夢想). - then, one day - 接著,有一天 A writer by a fire 一位作家經燃放熱情 Imagined all Gaia 想像出了所有萬物生靈 蓋婭 Took a journey into a child-man's heart 搭上前往一個童心未泯者的內心旅程 A painter on the shore 一位畫家在岸濱 Imagined all the world 描繪出了所有世間宇宙 Within a snowflake on his palm 就在那一片雪花落在掌心上融化瞬間完成 Unframed by poetry 沒有被詩歌韻文所框架 A canvas of awe 這是幅代表敬畏的畫作 Planet Earth falling back into the stars 行星地球向後退卻回渾沌原點 [CHORUS] I am the voice of Never-Never-Land 我是永恆的聲音 The innocence, the dreams of every man 純真爛漫,是每個凡夫的美夢 I am the empty crib of Peter Pan 我是彼得潘空空如也的小床 A silent kite against the blue blue sky 一隻寂靜風箏飛翔於無雲藍天 Every chimney, every morning sight 每一個炊煙裊裊的黃昏,每一晨曦閃耀的景象 I am the story that will read you real 我是那個故事,真正讀懂你的故事 Every memory that you hold dear 是每一段使你珍惜保有的回憶 I am the journey 我是旅程 I am the destination 我是目的地 I am the home 我是原點 The tale that reads you 這故事洞悉你 A way to taste the night 一個細細品嚐黑夜的方法 The elusive high 難以捉摸的故事高潮 Follow the madness 緊跟著狂嘯怒火 Alice, you know once did Imaginarium愛麗絲,妳知道那曾經造訪的魔幻聖地 A dream emporium 一座夢境般的都會城市 Caress the tales 輕撫呵護著這美麗故事 And they will dream you real 而它們將讓你夢想成真 A story teller's game 是一個故事說者的遊戲 Lips that intoxicate 是雙唇使一切狂喜陶醉 The core of all life is a Limitless chest of dreams 所有生息萬物的中心是一個 擁有無窮盡開闊心胸的美夢 [CHORUS] I am the voice of Never-Never-Land 我是永恆的聲音 The innocence, the dreams of every man 那些純真爛漫,就是每個凡夫的完美夢境 Searching heavens for another Earth 正為著地球尋找著另一種極樂天堂 It's Time 如果沒配畫面,他的翻譯會絕然不同,網路上有許多把它翻譯成個人勵志小品 但是他的MV分三段 1.背景為嚴重毀壞的舊金山大橋,其餘地方都被夷為平地 2.畫面被六支飄揚的三角旗幟所分割,配合背景,可以斷定他代表海浪在頭頂洶湧,也就是說整個灣區被大海嘯所摧毀而沉在海底 3.他們幾個由筆電取出閃亮光芒的球埋入地洞,天空才開始放晴,而這個球我個人推斷是科技,也就是說科技只能毀滅地球生態,只要放棄科技就能自救,但潘朵拉盒子已經被打開,根本不可能 4.多少人藉由藝術與歌曲想要喚醒人心,譬如幾個重金屬交響樂團EPICA,Nightwish,Within Tempetation,結果當然是狗吠火車,只見愈沉淪愈深 It's Time 中文翻譯 So this is what you meant 所以這就是你所謂的夢想嗎?
|
|
( 時事評論|公共議題 ) |