網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
出走。食蓮者》大王點兵去
2008/10/23 23:49:55瀏覽2019|回應1|推薦40

 

看星、踩沙、被駱駝噴口水是這趟「星空之約」的引爆關鍵,與那些放了千百年的石頭和藍到讓人忍不住掉淚的藍天白牆相較下,到了撒哈拉門口,若沒來趟沙漠Safari,就真對不起三毛阿姨一路陪伴著星空小組共同度過那段慘綠少年時代了。因此,「星空之約」的前置作業首要任務就是--找沙漠團、點兵去。

 

 

點兵,為哪樁?

凌晨五點就醒了,自然醒的,沒為什麼。或許是駱駝希望有人陪著看撒哈拉的日出吧?

跨海、隔空、用著彼此都不是很熟悉的語言──英語──與當地旅行社談行程、議價格、抓暗樁、還有最討厭也最麻煩的就是比較各家所提供的內容……,再再都是吃力不討好、自找麻煩的舉動。無奈,星空小組抵達撒哈拉沙漠之行的大門──Tozeur之日,不但時值穆斯林齋戒月(Ramadan),還又遇上個星期六,本來開門營業的店家就不多,就怕這下沙漠行舟,「船到橋頭」可能直不了。若到了當地再來找人、找車,恐怕是沒有幾家可比價,更慘的說不定為了一圓星空夢,只好脖子伸長些、撐硬點任人砍。

 

「星空之約,怎可以讓她就此黯淡呢?」

 

 

那秋夜,撒哈拉閃閃亮亮

一切都是為了「那秋夜,我們在撒哈拉玩得閃閃亮亮」的夢,也就開始了為期兩月之久的尋尋覓覓。兩個月下來,同時與六家各自都說自己很棒的當地旅行社交手的日子裡,除了英文克漏字能力加強,連阿諛諂媚的捧工也有明顯的進步,還有望(不懂的法)文生義的想像力更是突飛猛進地不可思議。其實這工作很煩瑣,比來比去也是看到眼花,中間是怎麼個雞同鴨講就簡略了,大家希望看到的是結果,應該沒人對這種商業書信似的內容有興趣吧?!

 

 

(表格實在塞不進來,只好用影像檔替代)

 

「靠近點!再靠近點!」星星簡直不能用「多」來形容,根本就是「一叢叢」,還有條密密麻麻的星河流經天際。沙漠裡看星星,太迷人了!

(Shireen沒有巨砲,傻瓜只能帶給大家這幾顆星星了!)

以上畫面真是讓人看得都不想去突尼西亞了!實在很難在小小的畫面裡把完整表格塞進來,因此有需要的朋友們,請到這裡看包含所有連結的完整畫面(PDF檔)。

 

所聯絡的六家旅行社都不是從天上自己掉下來,也沒有人介紹,很單純的就是從旅遊指南上挑幾個名字念起來比較順的去詢價,如此而已,沒有秘招。雖然真是嫌煩,但還得感謝科技的進步,才有可能隔空喊話地把囉嗦事給搞定,看星星去。

 

 

Hedfi's Travel
Hedfi's Travel是在很多Travel Forum中讀到她回覆些旅者問題,並為自己的公司打知名度,也才知道這家;其餘都是Lonely Planet裡有提到的旅行社。而Shireen猜想,他們應該是所謂的整合商,也就是其實是沒有自己的人與車,都是與其他人配合的。Hedfi’s的回覆很快,不只詳盡,而且還很熱心地提供許多情報資源,唯獨價格偏高,不然真是很想往這邊靠。

 

Batouta Voyages (Tunis)
早就知道這家最大的是算貴(其他旅者的經驗),但還是向他詢價,參考一下。回覆不慢,也很專業,但就是高攀不起。

 

Tunisian Oasis Sahara (Toezur)
感覺還不錯,因為回答的都很詳細。即使要求降低旅館,他還是很誠實的告訴我沒必要,因為星空小組要求的二星旅館與他提供的三星旅館都同樣價格(可能是那些飯店給他的價格都一樣吧?)。

 

其實他大可以多少减一點,然後換個二星的旅館給我們,但他們沒有,而且他原本的報價是有多一天(Matmata to Sousse, stop by El Jem),還有Toezur三大綠洲(英倫情人)也在內,老實說,價格還不錯!

 

從Matmata前往Sousse中途的El Jem不是到不了,而是自己走會很花時間,大約四小時左右的轉車會轉到翻,即使不停El Jem,直接殺到Sousse,時間不會比較少,只會比較多。所以包含這段交通的報價是可以考慮的。

 

Horizons Deserts Voyages (Douz)

營火需要得乾木、樹枝是我們自己撿的,燒起來特別旺、格外的暖和,火焰的劈劈波波聲與心底對話著。以星幕為帳、沙為枕,那秋夜,撒哈拉是那麼得閃閃亮亮。

回覆雖然有些慢,因為老闆說他們家的網路不穩。但是收到報價後,大夥兒的眼睛都突然的長大了,被嚇到了!老闆是留了手議價空間嗎?

 

Au Coeur Du Desert (Toezur)
這家很有意思!我們問我們的、他報他的,報價內容根本就是答非所問,但最後還是沒收到正確內容的報價,因此那個價格只能看看,完全沒有參考價值。

 

Nefzaoua Voyages (Douz)
這家是被放棄了!因為溝通有問題!老闆很明顯的是先用法文寫信,然後再用網路翻譯網站翻成英文。講啥?不是100%看懂,再加上司機只會說法文...。雖然星空小組有薇薇安可通法文,但這樣對其他聽不懂法文的小組成員只有二手消息而言是有些不公平的。

 

Hafsi Travel (Toezur)

沒有詢價,只是參考該公司網站上的day tour價格。

 

 

最後Tunisian Oasis Sahara除了價格取勝以外,也是看在他們很有耐心地回答星空小組一大堆莫名其妙的問題。然而,星空小組必須誠實的告訴大家,我們與旅行社最後所談定的價格保證不是最便宜,這是可以肯定的。各位若不在齋戒月前往,有時間一家家去問價格、比價、殺價……,絕對可以找到更好的價格。即便價格贏不了人,星空小組還是要快樂地大聲喊出來:

 

「那秋夜,我們在撒哈拉玩得閃閃亮亮!」

 

 

 

Shireen小聲說:

這是屬於行前準備工作篇,但Shireen在出發前來不及整理完,只好現在回頭再拿出來佔個版面。

 

謝謝馬修偷偷地為Shireen留下這畫面。撒哈拉,雖然空曠地有些淒涼,就這樣走著走著,卻也感到了些許的平靜。(照片提供:馬修)

真是阿拉保佑,還好事先找好車、安排了撒哈拉之行,否則到了Toezur再去找的話,就算一天朝麥加拜個十來次也很難得到阿拉的庇佑。 

 

 

齋戒月裡的Toezur真是冷清到躺在馬路上半天也不會被車壓到!信阿拉的白天都躲在家裡睡覺,根本沒在工作;一天不拜五次的大概知道這情況,所以也沒來。很多旅行社不是大門深鎖,就乾脆貼張鬼畫符在門口。「寫些什麼?」也只有畫符的看得懂吧?

 

在突尼西亞最南部的綠洲──那個大家都拼了命也要衝去的撒哈拉沙漠邊緣Ksar Ghilane──碰到位單獨旅行的日本妹──阿雅。整個城市都在睡覺又沒有啥旅行社可挑的Toezur、沒有團可湊的情況下,阿雅為了一圓她的撒哈拉夢,狠了心、流淚和沙一起肚裡吞地一人包了台吉普車,一路與個想盡辦法吃她嫩豆腐的色司機飆飆飆地到了Ksar Ghilane。看她妝都花了、早上才抓好的髮型也亂了,但摸到撒哈拉紅沙的她,也是開心的笑了。(這個可惡的色鬼,待續集再聊)

 

所以,再囉嗦說一次:

 

「旅行的現實基本要素是『時間』與『金錢』,當下是、準備工作時也是」。

 

星空小組自知自個兒的旅行時間有限又固定,就算再煩、再討厭也得在出發前多花點時間來換取些金錢與最重要的「確定性」。畢竟,一趟旅行下來,時間與金錢是算得出來,但數字無法量化的夢只能靠股傻傻的執著去實現。

( 休閒生活旅人手札 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=ShireenLin&aid=2323324

 回應文章

Reed
等級:8
留言加入好友
曾經....在南疆
2008/10/25 01:12

過了十一不出團了,狠了心一人包了台吉普車,去拜訪沙漠中的羅布泊村寨,一路與個想盡辦法偷學英文的司機週旋....

後來去塔里木沙漠,一人包車太危險,教練朋友從石油公司弄了輛中巴,十多位退修老同志隨行,浩浩蕩蕩出征....


敬請人道支援 我卓越不群的母親

八旬阿嬤
【台灣司法◎人間煉獄】部落格
Shireen離家出走(ShireenLin) 於 2008-10-31 00:15 回覆:
是啊!就是這種「非去不可」的固執讓我們擁有許多每每回想起來就不自覺地傻笑起來的美麗回憶......。