大家好,
這集的標題原本是「Doctor Jack」,但是你真的要很有聯想力,
才知道如何與內容相關,我覺得還不如就叫「手術刀」(The Scalpel)。
「Jack The Ripper」知道吧?
不知道的自己先撞牆三次,或先拿杯咖啡來。
「Jack The Ripper」翻譯成中文是開膛手傑克,「Jack」一般翻作傑克,
這是他寫信到警方自稱的名字。「Ripper」翻作職業兇手或一種鋸子。
此人可大大有名,是有史以來第一個世界公認的變態殺人魔,
研究他的書多得可以自己建立一個圖書館。拿他當題材拍的電影
電視也算不完。在1888年八月到十一月,傑克在倫敦東區白教堂附近
(這地方本來就很亂),前後共殺害五名妓女,而且屍體「都」慘不忍睹。
懂了吧?所以叫「開膛手」。
一直有謠傳說開膛手傑克是醫生或屠夫(至少懂解剖)。本劇中的
「寶物」正是傳說傑克所擁有過的一把手術用解剖刀 (Scalpel)。
手術刀本來就非常鋒利(我也有一把,嘿嘿!)。
這一把更是斷金截鐵無堅不摧。而且它的神奇正是一命換一命。
殺一人,即可救一人(殺人名醫平一指使用不正好?)。
有位「庸醫」有了這把「魔刀」就成了「神醫」。
但殺人太多了,而且傷口太不尋常,引起《治邪三人組》的注意。
尤其「庸醫」一下就成了「神醫」《太快成名果然也不好》。
有一回,當「神醫」正殺死一個流浪漢時,被老傑克看到,
他也只能拼命地逃。「魔刀」大發神威,碰到鐵柵什麼,
手一揮就兩斷。!結果,老傑克掉下樓梯摔成重傷。「神醫」
才欣然離去。後來老傑克進了醫院,你猜誰要為他開刀?
沒錯,正是「神醫」。
大人真是辛苦了《殺人+追殺+救人+...》。
老傑克手術成功在休養,「神醫」心有不甘前來「慰問」。
萊恩、蜜姬好不辛苦,推著傑克躺在病床上拼了命地逃。
最後遍地狼籍加一番爭鬥,「神醫」竟是失足並死於「魔刀」之下。
看著他睜大的雙眼,是我,我也好不甘願。
祝大家平安快樂,下回再見。
註:年代久遠,萬一記憶有誤,歡迎指正。