字體:小 中 大 | |
|
|
2015/06/13 01:10:22瀏覽1323|回應5|推薦49 | |
剛才對發票想起一件往事, 十幾年前有陣子經濟拮据, 一位媽媽和她的子女來探望我, 寒喧不久突然給我一些發票要我對獎, 她道別離去前再次提醒我記得對發票; 當期我對發票中了一萬元, 還有一千元和兩百元, 這意外的錢解決燃眉之急, 多年後我才明白是這位媽媽用心良苦, 她的愛心與智慧令我敬佩, 冷漠的社會仍有一絲溫暖, 黑暗的角落仍有一道陽光。 當時失婚的我獨立帶三個孩子, 連續一週三餐以泡麵裹腹, 自卑心理不願意接受外援, 將自己推向深淵邊緣, 近年看數則新聞報導, 父母因為一時困難無解而帶孩子尋短, 我感恩自己因為信仰沒有走向不歸路, 自許在別人的需要看見我的責任, 因為有愛就有奇蹟, 上帝的愛永不止息。 感謝神在我不知道如何禱告時已知道我的需要; 感恩神的愛透過這位媽媽的付出給予不求回報。 The Prayer 祈禱 I pray youll be our eyes, and watch us where we go. 我祈禱祢能成為我們的雙眼, 時時刻刻看顧我們 And help us to be wise in times when we dont know 賜予我們智慧,當我們徬徨無助的時候 Let this be our prayer, when we lose our way 當我們迷失的時候, 這是我們的祈禱 Lead us to a place, guide us with your grace 以祢的慈愛引導我們, 帶領我們到一個地方 To a place where well be safe 一個讓我們安全的地方 La luce che tu hai I pray well find your light 祢的光亮 我祈求能找到祢的光芒 nel cuore restera and hold it in our hearts. 將在我們心中 並將它守護在心中 a ricordarci che When stars go out each night, 提醒著我們 當夜晚星光黯淡的時候 eterna stella sei 祢是永恆的光 Nella mia preghiera Let this be our prayer 在我的禱告中 讓這成為我們的禱告 quanta fede ce when shadows fill our day 有這麼多信念 當陰影壟罩 Lead us to a place, guide us with your grace 以祢的慈愛引導我們, 帶領我們到那個地方 Give us faith so well be safe 給我們信念使我們平安 Sognamo un mondo senza piu violenza un mondo di giustizia e di speranza 我們夢想著一個沒有暴力的世界 一個正義與希望的世界 Ognuno dia la mano al suo vicino Simbolo di pace, di fraternita 每個人遞出雙手 象徵和平與友愛 La forza che ci da We ask that life be kind 祢賜給我們的力量 我們祈求生活平順 e il desiderio che and watch us from above 以及願望 祢在天上看顧我們 ognuno trovi amor We hope each soul will find 每個人都找到愛 我們期求每個靈魂 intorno e dentro se another soul to love 在周圍或心中 都能找到另一個靈魂去付出愛 Let this be our prayer Let this be our prayer 這是我們的禱告 Just like every child Just like every child 就像每個孩子 Need to find a place, guide us with your grace 需要尋找一個地方, 以祢的慈愛指引我們 Give us faith so well be safe 給我們信念使我們平安 E la fede che 是信念 hai acceso in noi, 祢在我們心中點亮的信念 sento che ci salvera 我感覺到它將拯救我 串聯:感謝 新天新地 邀請我參加UDN拉拉手 (我的第一次) 活動:https://blog.udn.com/actadmin/22464467 (NO.234) |
|
( 心情隨筆|心情日記 ) |