網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
{美食俚語} 守口如瓶的牡蠣!
2014/05/08 17:01:04瀏覽1001|回應0|推薦2

今天要再來跟大家分享一下有趣的<美食俚語>海鮮篇

Oyster  牡蠣/生蠔

牡蠣是名貴海珍,它不僅味道鮮美,滋補保健作用也為古今中外所稱道。

我們來看看 Oyster 還可以代表那些意思呢? 

« oyster 牡蠣  

 Ex: Don’t worry! Jerry is an oyster of a man.  

  à “別擔心!傑瑞是個牡蠣人”(大誤)

意思其實是 別擔心!傑瑞是個守口如瓶的人! “

緣故 : 因為 牡蠣總是非常緊閉,就像守口如瓶一樣!

所以,你也可以這樣說~~

« as close as an oyster 緊閉地如一個牡蠣 =守口如瓶

 Ex: John had no secrets to impart. He’s as close as an oyster.

è 約翰沒有秘密可透漏,他守口如瓶。


« as dumb as an oyster  和牡蠣一樣沉默  =守口如瓶

Ex: The spy is as dumb as an oyster.

è 這位間諜守口如瓶。


除此之外,小小牡蠣還有其他含意唷~~


« the world is one’s oyster = 得心應手、隨心所欲

Ex: Now that my father has retired, the world is his oyster.

è 既然我父親已經退休了,現在他可以隨心所欲。



以上內容 參考自 張經珮 <英文也可以這麼好玩

圖片來源:網路

更多好玩,有趣的實用英文!


   全程一對一,不用出門人擠人

   免費專線:0809-090-566   線上客服 Mail :hitutor@hitutor.com.tw Skype:hitutor-cs

( 知識學習語言 )
列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=Edisonwin&aid=13165251