字體:小 中 大 | |
|
|
2014/04/12 10:20:25瀏覽2744|回應0|推薦4 | |
今天 想跟大家分享有趣的美食俚語 主角: 最近很火紅的 ----Banana 香蕉 « bananas 香蕉們 = crazy 瘋狂 She’s driving me bananas . 這句話 意思可不是 “ 她載給我香蕉 ~ “而是 à “ 她要把我逼瘋了! “ « go bananas 去香蕉們 = (俗)發狂 、 十分生氣 Stay away from John . He’s going bananas! 遠離約翰。他正在大發雷霆中! « top banana 最高的香蕉 = 最滑稽的演員、部門單位中最重要的腳色 It’s unbelievable! Tom’s been the top banana in the sale department . 真不敢相信 ! 湯姆成為業務部門最棒的一員。
典故: 百年前美國還沒有電影或電視,當時有一種舞台劇的演出,內容有流行音樂、舞蹈及笑話。有時在某個演員講完一個笑話後,觀眾就給他一根香蕉以示鼓勵。漸漸地,人們把最滑稽的演員稱為top banana。而現在,top banana也用來指一間公司的董事長或政府官員。
其他banana俚語 « second banana第二根香蕉 = 次要腳色 « slip on a banana skin 滑倒在香蕉皮上 = 指令公眾人物出醜的言行,就像踩到香蕉皮而失足 « banana ball 香蕉球 = (高爾夫俚語) 帶旋轉的曲打 « banana belt 香蕉帶 = 氣候溫暖的區域 « banana head 香蕉頭 = 傻瓜、笨蛋 « banana oil 香蕉油 = 俗稱香蕉水、胡說八道、油腔滑調、阿諛奉承
以上內容 參考自 張經珮 <英文也可以這麼好玩> 圖片來源:網路 全程一對一,不用出門人擠人 免費專線:0809-090-566 線上客服 Mail :hitutor@hitutor.com.tw Skype:hitutor-cs |
|
( 知識學習|語言 ) |