字體:小 中 大 | |
|
|
2014/08/22 23:20:24瀏覽542|回應4|推薦2 | |
問曰:「古之時與今之時同乎?」曰:「同。」 齊桓公問管仲:「古時候的天時地利和現在的一樣嗎?」 管仲說:「差不多」 「其人同乎?不同乎?」曰:「不同。」可與政其誅: 齊桓公又問:「那當時的人和現在的人生活一樣嗎?」 管仲說:「不大一樣,我可來說說他們的不同點」 俈堯之時,混吾之美在下,其道非獨出人也。山不童而用贍,澤不獘而養足。耕以自養,以其餘應良天子,故平。牛馬之牧不相及,人民之俗不相知,不出百里而來足,故卿而不理,靜也。其獄一踦腓一踦屨而當死。 以前在帝俈、帝堯的時代,昆吾山下埋了許多黃金,卻沒有人挖掘,不是當時的人有什麽特別。山上的草木茂盛,供應充足,河中的水產也是不用怎麼打撈就夠吃了,種田的人,可以自給自足,多餘的可以供應給天子,所以天下太平。養馬的和養牛的不相通,人民之間的風俗習慣也彼此不知道,有什麽需求,不出百里就可以獲得滿足,有做官的也不需要怎麼治理,有做壞事的,就處罰他一隻腳穿草鞋一隻腳穿布鞋,不需要死刑。 今周公斷指滿稽,斷首滿稽,斷足滿稽,而死民不服,非人性也,敝也。地重人載,毀敝而養不足,事末作而民興之;是以下名而上實也,聖人者,省諸本而游諸樂,大昏也, 博夜也。 現在我們這個周公以後的時代,斷指、斷足,斷頭積滿了刑場,被處死的人也不服氣,這不是人不怕死,這是因為窮。 問曰:「興時化若何?」莫善於侈靡;賤有實,敬無用,則人可刑也。故賤粟米而如敬珠玉,好禮樂而如賤事業。本之殆也,珠者陰之陽也,故勝火。玉者,陰之陰也,故勝水。其化如神。故天子臧珠玉,諸侯臧金石,大夫畜狗馬,百姓臧布帛。不然,則強者能守之,智者能牧之,賤所貴而貴所賤。不然,鰥寡獨老不與得焉,均之始也。 齊桓公又問:「那現在該怎麼做?」 最好的方式就是提倡奢靡,我們要控制人民,要輕視有實用價值的東西,而重視沒有實用價值的東西。例如輕視糧食而重視珠寶,重視禮樂而輕視生產。所以從上而下,皇帝收藏最沒有用的珠玉,諸侯收藏金石,大夫可養豬養狗養馬,一般人民百姓就有布有衣服穿。 按:管子的意思是實用的東西要留給人民,沒有實用價值的東西作為獎賞,來控制人民。他的社會,是有階級的,但是用人的心理與價值觀來「和諧社會」,他的思想就是一種「牧民」思想。 如果不這樣做,那些弱勢團體(沒有老婆、沒有丈夫、沒有父母,沒有家人獨居老人)就拿不到實用的東西。 按:管子尊重市場分配,不直接發錢或是提供資源給弱勢團體。 所有提倡奢靡,反而可以達到均富。
故平以滿無事,而總以待有事,積者立餘日而侈,美車馬而馳,多酒醴而靡,千歲毋出食,此謂本事。縣人有主,人此治用。然而不治,積之市,一人積之下,一人積之上,此謂利無常。百姓無寶,以利為首。一上一下,唯利所處。利然後能通,通然後成國。 (待續) 維基文庫有完整的《管子》。 |
|
( 知識學習|隨堂筆記 ) |