安妮蘿莉Annie Laurie(Lady John Scot t) 這是一首知名的蘇格蘭民謠,詞曲皆優美得不得了,背景故事亦相當動人,這首歌是先有歌詞,後有譜曲,歌詞原來是一首情詩,寫於1705年,至今剛好300年。安妮蘿莉是一個女孩的名字,1705年時正值豆蔻年華,與一位多情的少年威廉道格拉斯(William Douglas)步入情網,熱戀中的威廉就以安妮蘿莉的名字寫了一首情詩送給她,少男情懷表露無遺,
詩中的Maxwellton(麥斯威爾頓)是一座城堡的名字,是安妮蘿莉的父親建造的。1835年時,有一位女孩名叫愛莉西雅.安妮.史波提斯伍德(Alicia Anne Spottiswoode),她當時亦在熱戀中,她發現了威廉道格拉斯寫的這首情詩,詩中的女主角的名字竟然與她一樣,就將它譜了曲,一首動人的歌曲就因此誕生了。愛莉西雅.安妮隔年嫁給她戀愛的對象約翰.史考特(John Scott),後來就被稱為約翰.史考特夫人(Lady John Scott)。
麥斯威爾頓與安妮蘿莉後來雖未結婚,「安妮蘿莉」這首歌的詞曲卻因為前後二位熱戀中的男女,創造出不朽的旋律,足見愛情力量之大。 John McDermott - Annie Laurie
Maxwellton braes are bonnie Where early fa's the dew And it's there that Annie Laurie Gied me her promise true Gied me her promise true Which n'er forgot shall be And for bonnie Annie Laurie I'd lay me down an' dee Her brow is like the snawdrift Her neck is like the swan Her face it is the fairest That e'er the sun shone on That e'er the sun shone on And dark blue is her e'e And for bonnie Annie Laurie I'd lay me down and dee Like dew on the gowan lyin' Is the fa' of her fairy feet And like winds in summer sighin' Her voice is low and sweet Her voice is low and sweet And she's a' the world tae me And for bonnie Annie Laurie I'd lay me down and dee And for bonnie Annie Laurie I'd lay me down and dee https://www.youtube.com/watch?v=gIwqkPyRRPY