字體:小 中 大 | |
|
|
2008/12/13 06:39:46瀏覽2106|回應2|推薦12 | |
「海角七號」在媒體的炒作之下,現在變成了台灣之光。看樣子,可以一直吵到明年王建民重出江湖為止。當然針對當中的內容,溫柔多情的日本男人,痴心的台灣女子,通篇的日語對白,讓人不能不想到「皇民化」的問題。 前些時候,大陸的領導班子,對於這部影片到大陸放映,也是從這個觀點,來思考。不過,在一個「大和解」與「大瞭解」的氣氛下,我相信這部片子還是會在大陸上演。不過,就看導演對於日語對白的堅持如何,我相信,日語的旁白若是改成普通話,這部片子的問題就少很多了。 我不大想談皇民化這個很敏感的問題,所以,我不打算針對那麼多的日語對白發表什麼感想。我只想提出一個假設的觀點。 一樣的故事,一定要是二戰結束,日本男人與台灣女子的愛情,才有戲劇張力嗎?如果,故事主角變成了到大陸的台灣共產黨青年,在1949年的基隆港,捨棄了想要跟他一起去大陸的青梅竹馬,這個故事可以一樣可以發展出來嗎?理論上應該可以,同樣的情書內容也應該可以發展出來,旁白還可以用大家最愛的「閩南語」。但是,因為是中國的緣故,在南台灣票房大概不會好,而在台北大概也只有一半的票房。 這個就是台灣的現實,這個實驗讓大陸去試吧! 海角七號觀後感(I) 海角七號觀後感(II) |
|
( 時事評論|媒體出版 ) |