網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
小小說 – 鐵簫緣〈一〉
2021/04/07 00:00:39瀏覽686|回應0|推薦55


海甯縣(今浙江省嘉興市海寧市,位於錢塘江口)有一位姓、名、字露文的讀書人,他家世代都是名士。所謂的名士是指有名但未出仕(當官)之人,不過接連數代人都如此,除非家有恆產可供揮霍,不然,如此下來家子孫的家境自然好不到哪裡去。也因為家貧,嚴湛也就沒有如常人般早早的娶妻生子,不過他豪放不羈的性格可說是無人能比註x2,也就沒有將這事關「不孝有三,無後為大」的婚姻大事放在心上,因此已經二十歲了而尚未娶妻

 

嚴湛曾經帶著乾糧飲水前往天台山(主要位於今浙江省台州市天台縣境內)遊覽,到了石梁瀑布處觀賞風景,當時瀑布周圍還有積雪層層疊疊的猶如簾子一般,而晴朗的天空中突然響起一陣撼天雷聲,震得嚴湛驚心動魄,因而感嘆的即興創作了一首詩:

 

「美人不來雲不住,萬古長橋矗蒼霧,青松翠黛挺瘦枝,雲意欲凝山骨露。

不知何日飯胡麻,洞口桃花渺無路。夜深環珮或來游,憶否劉郎采藥處。」

 

很是滿意的嚴湛就以「雒詠」的方式高聲吟詠,藉以將此詩作敬贈給山神。剛唸完,山崖旁的一塊大石頭忽然「嘩」的一聲莫名裂開了,斷裂面上橫插著一根鐵棒模樣的東西嚴湛想盡辦法將它給取了出來一看,居然是一支鐵製的簫!就拿到水邊大致清洗了一番,洗淨那斑駁的苔繡,那簫身表面便散發出炫麗繁雜、猶如火焰般的光采。嚴湛原本就擅長吹奏簫,就隨意的吹奏了一曲,那簫聲婉轉悠揚,足以令鬼神聽了都為之感動得落淚。嚴湛不禁狂喜的說:

 

「山神賜給我的恩情實在無窮盡啊!」

 

嚴湛就帶著鐵簫返回住處,用錦囊裝著,藏放在一只檀木匣子中,若非是奇人高士、俠客道士,他從不輕易的將這支鐵簫拿出來給對方觀賞

 

第二天,嚴湛整理好行李,騎著驢子錢唐縣而去。途中遇見一位老翁,披著蓑衣、戴著斗笠、身穿寬袍大袖的衣裳,銀鬚白髮,腳下不時浮現出雲霧之氣。嚴湛心中感到很奇怪,但素昧平生也不好冒然詢問,僅僅禮貌性的點頭致意後便繼續前行。

 

到了中午,嚴湛抵達一處村落,就在村中的小店暫停休息一下,老翁隨後就坐在嚴湛旁邊一直盯著他看。嚴湛被看得有些彆扭,就主動詢問老翁要不要吃點東西?老翁點了點頭;嚴湛又問老翁要不要喝酒?老翁又點了點頭。於是嚴湛要店家準備了豬腿肉、羊肩胛骨之類的菜餚,竹葉青、梨花春之類的美酒,讓老翁自行取用。老翁的吃相很是豪放,食量大到一人能抵得上好幾人,嚴湛也毫不吝嗇,吩咐店家屢次添加,讓老翁盡情吃喝。老翁吃飽後,鼓著飽脹而突出的肚皮,說:

 

「真是痛快啊!老夫我在這茫茫塵世間遨游,幾個月來未曾吃飽過一次,小兄弟你崇高的情誼,讓老夫這個山野村人能飽餐一頓,這份恩惠老夫一定會報答的。」

 

嚴湛請教老翁的姓氏,老翁只笑了笑卻沒有回答,便起身告辭後離去了。

 

第二天,嚴湛悠閒的來到一處岔路口,忽然間,山洪暴發,大水洶湧迎面而來,山水暴漲,洶湧非常,恍惚間,似乎見到水神陽候站在勢能搬山移嶺的巨大浪頭上怒吼著,驚嚇之餘嚴湛趕緊騎著驢子往地勢高的土堆上奔去,然而大水仍是一波接著一波的衝擊而來,水位越漲越高。眼看著所在土堆幾乎要被淹沒了,嚴湛突然見到老翁光著身子在澎湃的水中奔行同時大聲吆喝著,很快的將水中一個不知道是什麼的東西斬殺了,那洶湧的波濤這才平靜下來。老翁手提著那妖物的頭顱從水中跳了出來,只見那顆頭顱還鮮血淋漓的,表面布滿了鱗片狀的東西,很是詭異。老翁對嚴湛說:

 

「這是一條惡蛟,它知道你的包袱中有寶物,就想將你吃了順便搶走寶物。老夫已經殺掉它了。」

 

嚴湛向老翁拜謝救命之恩,並邀請他一起前往錢塘。老翁說:

 

「有機會我們會再見面的。」

 

說完就向嚴湛道別,飄然離去。嚴湛望著老翁離去的背影,見他手中提著那惡蛟的頭、打著赤腳走在那大水退去還泥濘不堪的路上,卻是健步如飛,絲毫沒有一絲老年人行動遲緩不便的模樣

 

----- 偶素分隔線 之 備註 -----

 

註x2:「落拓」,豪邁、不受拘束,另一方面則是形容窮困潦倒的模樣。

「寡儔」,缺少同伴,或比喻無人能匹敵。

 

:「中饋」,婦女在家中職司飲食的事。借以比喻妻子。

 

:「雒詠」,「雒」同「洛」,即洛陽。「雒詠」見「洛生詠」,指洛下洛陽城)書生的諷詠聲,音色重濁。因東晉的士大夫多為中原舊族,室東渡後這些士大夫影響了一帶的吟詠方式,故將此種盛行的腔調稱為「洛生詠」。

 

:「貺」,音「況」,贈、賜與。

 

:原文影印掃描版此處是「上圭下石」,應為「砉(上丰下石)」的異體字,「砉」音「需」,皮骨相離的聲音;又音「花」,形容迅速動作的聲音。

 

:「亘」,音「ㄍㄣˋ」,「亙」的異體字,橫貫;在空間橫過或伸過去。

 

:「湔滌」,音「尖笛」,洗滌、清除、洗雪。

 

:「畸人」,指有獨特志行、不同流俗的人。出自《莊子.內篇.大宗師》:「畸人者,畸於人而侔於天。」

 

:「高士」,志趣、品行高尚的人;超脫世俗的人,多指道家人物。

 

:「羽流」,道士。世以道士之道行深者,身生羽翼而登仙,故名之。

 

:「庽目」,「庽」音「玉」,過目、看一下。

 

:「蹇」音「簡」,駑馬,亦指驢子。

 

:原文此處的「錢唐」同「錢塘」,原文之後也是用「錢塘」。錢唐郡始於南北朝時期,郡治位於錢唐縣,至隋朝時去郡改為杭州。

 

:「蒼顏」,蒼老的容顏、蒼翠之色。形容人年紀很老。

 

:「臺笠,蓑衣和笠帽。

 

:「噉」,音「淡」,同「啖」,吃,或(拿食物)給人吃。

 

:「孔道」,大道,四通八達的要道。

 

:「陽侯」,傳說中的水神。能興風作浪,造成災害。見《淮南子.覽冥》:

武王伐紂,渡于孟津,陽侯之波,逆流而擊。

 

:「堠」,音「厚」,古代瞭望敵情的碉堡,或用來記載里程的土臺。

 

:「崩騰」,同「奔騰」,奔走、奔波;動盪、紛亂;形容雜亂之貌;飛揚、紛飛。

 

----- 待續 -----

 

改編自 《夜雨秋燈續錄》

 

原文:

 

《夜雨秋燈續錄》.卷二鐵簫緣

 

海甯嚴生,世家名士,名湛,字露文。家貧未娶,落拓寡儔,故年已冠而中饋猶虛。

嘗裹糧游天台,觀石梁瀑布,積雪成簾,晴雷動魄,慨然得句云:

美人不來雲不住,萬古長橋矗蒼霧,青松翠黛挺瘦枝,雲意欲凝山骨露。

不知何日飯胡麻,洞口桃花渺無路。夜深環珮或來游,憶否劉郎采藥處。

高吟雒詠,遙貺山靈,忽巖畔一石「上圭下石」(砉)然中裂,內橫亘一鐵物,竭心力取視之,簫也!略就水邊湔滌,苔繡斑駁,光焰陸離。生本工此,隨意吹之,可泣神鬼,乃狂喜謂:

「山靈惠我無涯矣!」

攜歸寓所,盛以錦囊,函以檀柙,非畸人高士、俠客羽流,從不輕假庽目。

明日束裝,策蹇將至錢唐。途遇一蒼顏叟,臺笠寬衣,銀鬚雪頂,足下時生雲氣,心異之,初亦未嘗交語言。卓午,就村肆小憩,叟坐於生旁凝視不去。問食乎?點其首。問飲乎?因點首至再,乃呼具豚肩羊胛之屬,竹葉梨花之沽,俾自噉飲焉。叟豪放,能兼數人餐,屢添屢罄,生無吝,容餐已,自鼓其腹曰:

「快哉!塵海遨游,數月未得一飽,郎君高誼,惠及野人,當有以報。」

問姓氏,笑而不答,旋辭去。

明日悠悠走孔道,忽山水暴漲,洶湧非常,陽候怒鳴勢挾山,立驚走登高堠而水猶騰起,堠幾沒焉。忽見叟裸體崩騰澎湃中大吆喝,須臾斬一物,狂濤乃殺。手提其首躍然出,鮮血淋漓,鱗質詭異,告生曰:

「此惡蛟也。知君橐有寶物,意將吞噬而威劫之。余已殲除矣。」

生拜謝,邀之同行。曰:

「再圖良晤。」

遂別。視叟提蛟首,白足走泥滓行如飛,毫無龍鍾態。

……

 

 

( 休閒生活雜記 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=redhorse&aid=160050927