網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
Excerpt:柳美里的《私語辭典》
2019/01/14 05:04:09瀏覽436|回應0|推薦14
Excerpt:柳美里的《私語辭典》

POÈTE: Synonyme noble de nigaud; rêveur.
詩人:傻瓜好聽的同義詞;夢想家。
——
福樓拜,《庸見詞典》

YEAR, n. A period of three hundred and sixty-five disappointments.
年,這是一段包含三百六十五次失望的時間。
——
安布羅斯‧比爾斯,魔鬼辭典 (The Devils Dictionary)

很容易被以「辭典」為名的書籍吸引,或許是從小時候接觸到的國語辭典開始,總以為有一天自己會熟知各種辭彙,誰知道終究只滿足在考試的教科書之中,至於那些之外的,似乎也不曾在生活中出現,就成為波特萊爾所寫的:「難道除了在來世,就不能再見到你?」

電光一閃……隨後是黑夜!――用你的一瞥
突然使我如獲重生的、消逝的麗人,
難道除了在來世,就不能再見到你?
——
波特萊爾,〈給一位交臂而過的婦女(錢春綺 )


https://www.books.com.tw/products/0010063911
私語辭典
作者:柳美里
譯者:廖瑞雯
出版社:麥田
出版日期:1999/03/05
語言:繁體中文

本書不是一本辭書,而是從辭彙中獲得聯想,以柳美里個人的生命經驗為主軸,纏繞詞彙發展而成的散文集。
作者憑藉私人感受來詮釋詞彙,不僅滿足了讀者的偷窺欲望,也以她特有的冷漠無情的文學之眼,觀照自身的隱私,彷彿是一場赤裸裸的自我治療。
本書摹擬辭典的書寫方式與編排,不僅可口易讀,更使讀者彷彿能在某些情境,某種情緒中照見自己,得到來自心靈深處的共鳴。


Excerpt
〈女性〉
【おんな‧ONNA

真正的女性,是毅然拋棄所謂女性氣質時,依然美麗的人。


〈男性〉
【おとこ‧OTOKO
真正的男性,是堅決承擔男性應有的責任,卻依然感到悲愁的人。


〈結婚〉
【けっこん‧KEKKON

不斷崩潰的一種共同幻想。由於離婚之輕易,「婚姻乃人生墓場」的諺語已變得無用武之地。


〈酒〉
【さけ‧SAKE

不喝酒的人,無法品嘗一種以上的人生。飲酒過量的人,則無法脫離悲慘的人生。


〈逃避〉
【にげる‧NIGERU
逃避比立在原地不動更需要勇氣和力量,儘管逃避也需耗費精神,人們仍一心渴望逃避。


〈祕密〉
【ひみつ‧HIMITSU
是一種共同擁有後絕對無法遵守的約定,卻是建立密關係時必經之儀式。


〈兩人〉
【ふたり‧FUTARI
某新興宗教的教祖曰:兩人相愛叫做戀愛,三人相愛係婚外情,衆人互愛則成宗教。


〈閉幕〉
【まくぎれ‧MAKUGIRE
無論戲劇丶愛情、亦或人生,閉幕總是最難應付的,太過戲劇性或太過簡單草率都不行。

( 知識學習隨堂筆記 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=le14nov&aid=121628390