網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
試譯 劉禹錫 歲夜詠懷
2020/08/17 14:51:19瀏覽426|回應0|推薦7

彌年不得意,新歲又如何?

Gone are those unpleasant years, but what will it be for the new one to come?

念昔同游者,而今有幾多?

Missing my bosom friends, I wonder how many are they still alive?

以閒為自在,將壽補蹉跎。

May days of ease fill the rest of my life, and longevity compensate what I have idled away.

春色無情故,幽居亦見過。

Paying constant visits, only the unworldly Spring consoles the lonesome me.

 

 

 

 

( 創作散文 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=kkuo0810&aid=148662880