網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
糖捲果和驢打滾
2008/05/05 13:32:47瀏覽1491|回應2|推薦22

日前隔鄰小夥子帶著日籍女友Nanako來聽散客說明鑑別茶葉品質的竅門。

今天午餐後,扶著二度扭傷的腰板,好不容易才躺平在散婆的貴妃椅上,三聲哼哼還沒哼唧完,就聽到通後院的落地紗門被嘩啦拉開的聲響,緊隨著,是小夥子的嚷嚷聲。

「散爺爺!我們給您送慰問品來啦。」

日本醬油、芥末、新鮮山藥,還有兩盒糯米蔴薯糰。

「這些都是Nanako的媽媽特地到Mitsuwa買的,說是謝謝您教我們如何鑑別紅茶品質竅門的答謝禮,也是慰問您腰傷的補品。」

「嗯!山藥性溫味甘,無毒,入脾肺、腎經,有補中益氣、補脾胃、長肌肉、益肺的效用,確是滋補良品。但這日本醬油和芥末....」

「哈!原來您也有不知道的事情。等一下Nanako料理好,您一定又要大呼“又學到新竅門”了。」

說完,年輕人倆留下糯米蔴薯糰,提著醬油、芥末和山藥,蹦蹦跳跳的跑去廚房。

「你不是腰疼嗎?不老實躺著休息,嘰哩聒喇的在自言自語什麼呀!」散婆被吵醒,從內室踱出來,揉著眼睛嘟嚷。

「是小夥子給妳送日本蔴薯糰來啦。」我指著几上的兩盒糯米蔴薯糰說。

「好耶!不知道是不是豆沙餡的。」

「先扶我起來。我沏壺龍井給妳搭配著吃,免得妳狼吞虎嚥,被糯米撐了胃難受。」

不一會兒,茶沏好了,小夥子和Nanako也把山藥片和盛碟的芥末醬油端上了桌。

「散爺爺,芥末醬油沾山藥片,好吃耶!」

我依言吃了一片,冰冰涼涼,鹹而衝鼻。

「咦,這豆沙餡裡還夾雜著紅豆皮...」散婆把咬開露餡的蔴薯糰拿給我看。

「我媽咪說,日本醫生發現,多take皮會不生病,organic沒有中毒,這種山藥就是organic,生吃沒有中毒。」Nanako操著日式國語,認真地說明。

我遞茶,順手捏個Mitsuwa的日本蔴薯糰試試。外皮軔而不豆沙餡也嫌滑潤不足。

「怎麼樣?散爺爺。芥末醬油沾新鮮山藥,日本健康蔴薯的水準怎麼樣?」小夥子迫不及待的要答案。

「不錯!夠新鮮感,要記得幫我謝謝Nanako的媽咪喲。」我感激盛情的回應,腦子裡不禁浮上對「糖捲果」和「驢打滾」的懷念。

糖捲果是北京傳統風味小吃中的名品。它的主料是山藥和大棗,另配以青梅、桃仁、瓜仁等輔料,用糖汁裹成,再沾上白芝麻,白糖。入口軟綿香甜,不油不膩,而且山藥和大棗的營養豐富,有溫和的藥膳效能,所以老少咸宜。

糖捲果」的做法簡單,以前北京的家庭主婦大多自製,供給家中老小當零食甜嘴。

至於驢打滾,原是旗族的小點心,因為是以黃豆麵爲主要原料,而稱為「豆麵糕」。後來流傳到了北京,由於外觀黃雅,層次分明,聞起來又有股濃郁的黃豆粉香味兒,入口既香、又甜、還粘中帶糯,好吃極了,迅速風靡了各界,成為北京小吃中的翹楚。

北京人擅長形象比喻,看到市井製作「豆麵糕」的最後一道程序是放在黃豆麵中滾一下,猶如郊野真驢打滾,揚起灰塵的模樣,故而戲稱它為“驢打滾”,還故示疑惑的為文“紅糖水餡巧安排,黃麵成團豆裏埋。何事群呼‘驢打滾’,稱名未免近詼諧。”四處傳播。沒想到從此世人幾乎只知道“驢打滾”的叫法,反而不知其正統名稱了。真也可以算是「積非成是」的範例之一。

「我姐姐很喜歡bakery,你說糖捲果的做法簡單,可以教我怎麼辦嗎?」Nanako聽我謅完中國人的山藥吃法,閃著羨慕的眼光,又操著日式國語,認真地問道。

散客畢生好吃懶做,被問得瞠目結舌,足足愣了三十秒還定不下神來。正感手足無措....

「哎呀!不但糖捲果簡單,驢打滾的做法也不難,我的日記簿上都有記錄,我去拿!」幸虧咱家散婆一向嘴碎好問,這回替我解了圍。以後再也不敢嫌她了。

散婆的日記簿上是這麼寫的:

糖捲果的做法:

1、將新鮮山藥去皮,大棗去核(山藥三份,大棗一份)切碎;青梅、核桃仁、瓜子仁等輔料(各適量)也切碎,然後加入適量清水和麵粉,攪拌均勻,用油麵皮將拌勻的各料包裹起來,送進蒸籠用大火滾水蒸5分鐘。

2、蒸好後趁熱放到乾淨的沾油棉布上,捏成三角狀長條放涼。

3、把涼透了的三角狀長條切成手指般厚度的塊,投入七成熱的油鍋,炸成焦黃色時撈出。

4、另用鍋先後放水(少許)、白糖、桂花,用小火熬成糖稀,將炸好的捲果趁熱倒人,均勻裹上糖汁。

5、最後撒上適量的白芝蔴及山楂碎丁和白糖。(山楂可依據個人喜惡取捨)

驢打滾的做法:

1.、糯米粉用溫水揉成團,放在抹上薄油的盤子裏,送進蒸籠用大火蒸20分鐘。

2.、用沒有油的乾鍋,小火翻炒黃豆麵,等黃豆麵顔色變深,有香味飄出來就熟了。炒的時候要注意調整火力,火大了容易糊,太小又不容易上色。

3.、把炒好的黃豆麵篩鋪在案板上。

4、把蒸熟的糯米團用木鏟鏟下來放在案板上的黃豆麵上,鋪上吸有薄油的棉布;趁熱用擀麵杖擀成麵餅。

5.、在擀成的麵餅上鋪一層紅豆沙,緊緊的捲起來。

6、切成段。

7、痛快的吃吧!

以上散婆所記,看來有板有眼,有興趣的網友不妨照譜一試。不過,散客醜話說在前頭,和她結縭六十年,只見她東問西抄,從沒吃過她做的這兩味北京傳統珍品,萬一砸鍋,可不許留言罵散客惡意作弄人。

( 休閒生活美食 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=yugene8&aid=1840893

 回應文章

California Sunshine
等級:8
留言加入好友
懷念
2008/06/10 13:27

Mitsuwa?看來您也住在洛杉磯?

十多年前到北京出差,在仿膳吃過驢打滾、雲豆黃等北方小點,驚為天人,只可惜,來美國後,再也吃不到這麼道地的點心了...

逍遙散客(yugene8) 於 2008-06-11 01:22 回覆:
美國什麼都不缺,就是缺乏「飲食文化」

馬丁諾
等級:8
留言加入好友
老北京甜食
2008/05/05 16:08
去年底上北京走了一遭, 看著吃著各式小吃, 印象裡沒見著散伯說的糖捲果, 至於驢打滾, 台北就有得賣, 道不道地不敢說, 樣子是挺像您描述的.
逍遙散客(yugene8) 於 2008-05-06 03:25 回覆:

「糖捲果」原是回族名點,北京南城的「南來順」,素以清真小吃聞名京城,有近百種蒸、炸、烙、粘、煮的地道純正風味小吃,應該也有糖捲果。

謝謝光臨「有無居」,希望常來留言指教。