![]() ![]() ![]() |
|
|
|
2007/04/18 11:16:08瀏覽1198|回應0|推薦5 | |
小熊的小船(Little Bear’s Little Boat) 文/伊芙.邦婷(Eve Bunting) 圖/南西.卡本特(Nancy Carpenter) 翻譯/劉清彥 原文出版日期/2003年 中文出版日期/2004年3月 台灣東方出版社股份有限公司出版 伊芙.邦婷筆下的故事,往往情感累積沉重,令讀者不自禁的陷入書中的角色同樣哀傷的心情,但在這本《小熊的小船》裡,風格卻是可愛、活潑的。 故事內容是描述有一隻小熊很愛他的小船,但隨著年紀成長,有一天他發現再也坐不下他的小船了,母親告訴他:「你長大了,不適合再坐小船……小熊本來就會不停的長大,變成大熊;小船只會維持原來的樣子」。小熊很難過自己再也不能坐進小船了,又認為「小船本來就應該一直在藍藍的湖上航行」,於是決定把他的小船送給需要它的另一隻小熊,在森林裡的朋友幫助下,他找到一隻小熊,把船送給他,並囑咐他:「當你變成大熊以後,就要再去找一隻夠坐進小船的小熊。因為小船本來就應該一直在藍藍的湖上航行」…… 本書的圖畫風格與文字風格相襯,畫者以大片淡彩塗飾,搭配硬筆勾勒線條,鋪陳這個風格可愛的故事。 譯者劉清彥在為本書寫的導讀:「成長的代價」一文裡,提到本書作者伊芙.邦婷「用這本簡單的小書,回歸幫助小孩面對成長疑慮的核心原點」。 他還說:「就像書中那隻小熊被迫面對成長的事實,邦婷以『原本』就會長大的小熊,和『原本』就不會變大的小船,暗喻生命中變與不變的因素,同時以故事主角親身示範,在面對『無法改變的現狀』時,如何『改變自己的心態和想法』因應。長大的熊為自己的小船另覓小主人,表現良善的性情,也分享了成長的經驗。雖然看似捨去所有,卻獲得全新的心情、感受和體驗,不僅身體長大,心智也成熟了。」 故事最後作者安排長大的小熊──「大熊」造了另一艘船,象徵著迎向新的生活經驗。 |
|
( 創作|文學賞析 ) |