字體:小 中 大 | |
|
|
2024/06/08 00:01:13瀏覽788|回應1|推薦39 | |
美國著名笑匠 Garry Shandling 2016年去世, 同行好友 Judd Apatow 在 Shandling 家裡的儲藏室發現他從小到大的生活照, 日記和信件, 認為很珍貴整理成書《It’ Garry Shandling’s Book》與大家共享. Apatow 在序裡說 when I was a young man he handed me a Budhist book called《Catching a feather on a fan》, and it brought spirituality into my life for the first time. Shandling 和 Apatow 亦友亦師, 必定認為那本書是極好的人生手冊才會如此推薦. 我想 Catching a feather on a fan 不就是用扇捕羽嗎? 我雖對聖嚴法師的教導不熟, 但是知道他曾說禪修像用扇子捕捉羽毛一樣, 上網找到原文: ... 禪修的方法、態度,像是用一把扇子來捕捉一片非常輕非常輕的羽毛,「以扇捕羽」(如我的一本書名 Catching a Feather on a Fan). 要用手托著它, 要順著風勢進進退退, 不能急, 順著它, 慢慢的帶它進來... 聖嚴法師說《Catching a Feather on a Fan》是他的書, 但是書的封面影射作者是 John Crook, 我看了 Amazon 的簡介才知道 Crook 是編輯, 作者是 Sheng Yen. 我回頭細看封面, 大書編輯的名字, 作者的名字卻藏在小字的副題裡, 這不是很奇怪嗎? 我後來在《法鼓雜誌》網站找到這段文字: ... 有些弟子則是以個人禪七心得的方式呈現, 而其內容最主要仍以聖嚴師父在禪七中所開示的禪法為主, 例如 Catching a Feather on a fan《用扇捕羽》即為師父在英國重要弟子布利斯朵大學生物、心理學教授柯魯克(John H. Crook) 所編著的... 這本書雖然列入《法鼓全集》(所以聖嚴法師說「我的一本書」), 它的出版似乎和《法鼓山》沒有關係, 我猜因此導致奇怪的封面設計. 我認為發表個人心得不同於整理校訂他人文字或口述筆錄, 稱 Crook 為編輯其實並不恰當,《法鼓雜誌》用含糊的「編著」, 我覺得 Crook 的心得啟發自聖嚴法師禪七的教導, 可歸類於合著, 兩個人的名字並列於封面比較合理. |
|
( 不分類|不分類 ) |