網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
【浣溪沙】
2025/03/17 12:30:00瀏覽90|回應0|推薦2

 

【浣溪沙】

煙水茫茫擁翠樓,

斜陽冉冉暗江流,

孤舟野渡自橫浮。

晚照蕭然人跡杳,

夭桃寂寞守春秋,

情深夢短恨悠悠。 

圖/詞:逸飛

語譯:

煙霧瀰漫的江水無邊無際,環繞著翠綠的小樓,夕陽緩緩西沉,映照著靜靜流淌的江水,孤零零的小船隨波漂浮在荒涼的渡口。

黃昏的餘暉顯得冷清蕭瑟,周圍杳無人跡,盛開的桃花寂寞地度過一年又一年,情深卻夢短,心中遺憾無盡悠長。

 

2025/02/25  

 

 

 

 

( 創作詩詞 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=yifeisanren&aid=182018848