字體:小 中 大 | |
|
|
2011/11/17 00:05:45瀏覽4477|回應38|推薦291 | |
接上文:雞同鴨講說英文(中) ● 對付無聊人士的方法 話說回來,不見得所有的『雞同鴨講』都是壞事。在美國住久後會發現,對不歡迎的『番言番語』,『雞同鴨講』還是最好的卻敵之道! 有個下午我正在家裡看書,電話突然大作。 『哈囉!』我接起電話。 『嗨!妳是 Mrs. Wu ?還是 Ms. Wu ?』對方是個聲音很陌生的老美,我一聽,心想八成是電話推銷員,沒想到對方突然熱絡起來說: 『好久不見了,妳近來好嗎?』 我楞了楞:『我們認識嗎?』 『是呀!是呀!我是妳先生的同事呀!』對方笑了起來,聲音隱隱透著輕佻。 真是見鬼了!和外子有私交的洋同事屈指可數,他們也都認識我,哪會連我是『 Mrs. Wu 』還是『 Ms. Wu 』都搞不清楚? 『請你留個話,等外子下班回來再給你回話好嗎?』我不想再和那無聊男子囉嗦下去。未料對方忽然迸出一連串莫名其妙的話來:『…… Do you want to see my cock( 陰莖 )? …… hand …… rub …… nine inches …… 』 我倏地脊背一涼,驀地明白常聽其他留學生太太提起的『性騷擾』電話,居然教我也碰上了。那傢伙準是從電話簿上找我尋開心。 若是就這麼匆匆掛了電話,那傢伙難保不會再打來。我忽然靈機一動,決定同他『雞同鴨講』一番,把安坐台北家裡的老母搬出來嚇嚇他,教他自討無趣。於是我耐心等他把話說完,才慢條斯理開口: 『哦!你剛才提到 cock (公雞)?你是農場主人想直銷公雞嗎?我母親最會 cooking cock (煮公雞),她通常都把公雞切成好多塊,然後丟進熱油鍋裡,把它們炒得吱吱響,直到他們變色為止。你要不要學?我去叫我母親來,她說得比我清楚……』 話還沒講完,對方就把電話掛了 。 (全文 完,謝謝大家耐心看完 ) 《皇冠 /1993/10》 延伸閱讀: 雞同鴨講說英文(上) 【加演場】秋天的裙擺搖呀搖,搖出了一場色彩繽紛的浪漫!
延伸閱讀:雞同鴨講說英文(上) |
|
( 創作|散文 ) |