網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
威尼斯之嘆息橋也嘆息?
2009/05/05 02:06:05瀏覽4516|回應18|推薦64

前幾天去了趟威尼斯,拍到上面這張可怕的照片(這不是電影場景也不是室內,嘆息橋被搞成這副德行了,文章最後的下圖為原貌),看了很感慨。

數百年前,威尼斯的嘆息橋上充滿了囚犯的嘆息。相反地,今日則充滿了來自世界各地遊客的嘆息。

這座年代久遠的橋樑之所以聞名遐邇,除了因為它本身建築之美,更是因為它背後的傳說。橋的一端坐落著總督府,在威尼斯共和國時期,其內有負責審理罪犯的法庭;橋的另一端坐落著監獄,被定罪的囚犯就關在其中。

當罪犯從法庭被押解進入監獄,通過這座橋,最後一次看見外頭藍天,總是忍不住發出嘆息。嘆息橋由此得名,橋上美麗的天空也因此被稱作「嘆息的天空」。

不過,今天嘆息橋上這悲傷又詩意的氛圍已不復見,取而代之的對於時尚與現代化的全面擁抱。橋上高掛著CHOPARD的巨幅廣告,幾乎掩蓋了附近所有建築與背景。在這幅現代廣告內,看不見監獄或囚犯,只看得見一個戴著墨鏡的美麗女子。她以一種得意的姿態仰望湛藍天空,像個女王剛征服了新領土。

事實上,從文化的觀點,對很多人來說,這個廣告確實可視為一種「侵略」行為。有些人打趣,這個模特兒戴上這樣烏漆嘛黑的眼鏡,怎麼還可能領略藍天之美?有些人則單純因為廣告荒謬的外觀發怒。

對我來說,威尼斯那曾讓拿破崙、拜倫、提香與全世界驚艷的美麗,是多麼獨一無二。但如今它展現出來的面貌,卻猶如隨便一本時尚雜誌上的某頁商業廣告。

眾所皆知,在拉斯維加斯有一知名的「威尼斯人飯店」,靈感即源自威尼斯。弔詭的是,威尼斯現在似乎反過頭來模仿起了拉斯維加斯。不幸地,若說前者是個成功的創意,後者則只表現了差勁的品味。

(這篇短文其實是今天上義文課前匆促寫的作業。因為是先寫成義文再翻中文,文法讀起來可能會有點奇怪,請多包涵。)

Il ponte dei sospiri sta sospirando?

Centinaia di anni fa, il ponte dei sospiri a Venezia era pieno dei sospiri dei prigionieri. Oggi invece, è pieno dei sospiri dei turisti venuti da tutto il mondo.

 

Questo antichissimo ponte è famoso per la sua bellezza e sopprattutto per la sua leggenda. Da una parte del ponte si trova il Palazzo Ducale dove c'era la tribunale nell’epoca della repubblica, e da l’altra parte si trova il cacere dove c'erano i criminali. Quindi quando i prigionieri passavano il ponte e guardavano il cielo per l’utima volta prima di entrare in cacere, loro sospiravaono. Da questo viene il nome del ‘cielo dei sospiri’.        

 

Però, oggi la triste e poetica atmosfera è sostituita da un abbraccio della moda e della modernità. Sul ponte si trova una grande pubblicità della marca Chopard che ha corperto quasi tutto il fondo. Nella pubblicità non ci sono né prigionieri né cacere, solo una bella modella con gli occhiali da sole. Lei guarda il cielo azzurro con gioia come una regina che ha già conquistato una nuova terra.

 

Infatti, nel senso della cultura, questa pubblicità è vista come una invasione da molte persone. Alcuni hanno scherzato su come la modella possa vedere la bellezza del cielo con gli occhiali cosi neri. Alcuni si arrabbiano soltanto per il ridicolo aspetto.

 

Secondo me, la bellezza di Venezia, che ha sopreso Napoleone, Byron, Tiziano e tutto il modo nei secoli, era unica. Ma adesso si mostra come una pagina commeciale in quasiasi rivista di moda.       

 

Tutti sanno che a Las Vegas c’e un Hotel Venetian che è ispirato da Venezia. Paradossalmente mi sembra che Venezia stia imitando Las Vegas. Purtroppo, quell'Hotel a Las Vegas è un grande successo di creatività, mentre quella pubblicità è un grande fenomeno di cattivo gusto.      

( 休閒生活旅人手札 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=yashih&aid=2916463

 回應文章 頁/共 2 頁  回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁


等級:
留言加入好友
嘆息陽謀
2009/05/06 10:26
上下兩圖對照
確實有些難過
但也果不其然
人人看了都因此"嘆息"不已

搞不好這聲聲"嘆息"正是創意陽謀之一

話說回來
既然是廣告活動
必有期限,必能重回原始情境
與當年羅浮宮貝聿銘的金字塔爭議,本質不同,壓力較小

市政府既然核准了,也做了
我比較有興趣的是
廣告效益如何

廣告人往往會客觀分析"態度與行動"之分歧現象:

請問你認為最好的報紙是哪個報?
甲報!
請問你今天早上買或看甚麼報?
乙報!

很希望將來能看到雅詩的後續報導
如果雅詩也有興趣繼續觀察
黃雅詩(yashih) 於 2009-05-06 19:47 回覆:

廣告的宣傳效果很好,因為引起了很多討論,不注意也難。我問過一些義大利人,多數覺得這樣子很醜,但不少人覺得,既然要整修古蹟,外牆看板賣給廣告商是「不賺白不賺」,幹嘛跟錢過不去。反正期限過了就會拆下來。

不過對外國遊客又是另一回事,因為很多人花大錢買機票來,搞不好一生只會來這一次,搞不好是重要的蜜月旅行,看到這一副德行,當然會罵聲不斷。

我們義大利文老師說,羅馬古蹟外牆維修的板子只能用古蹟原本的圖樣,不過這是各地方政府的自治權,所以雖然很多人看不順眼,但或許這就是自古「威尼斯商人」的真實個性吧。


Pallina
佛心之人是小球也~
2009/05/06 01:42

我本來就是佛心來著的好咩~ 話說我這個人是獎罰分明嘛,發現妳有大進步當然是不吝給些讚美囉~  而且,我一直記得剛認識妳時,妳第一次寄給我的作文...連我這個義文學習者都可以捉錯誤出來的,妳就知道妳當時的文法有多慘了  
這次再看到妳寫的義文作文,整個就是很驚訝有如此大的進步呀~ 哎~~~~ 我也是想繼續求學跟妳做同學...妳很煩耶!!! 住這麼遠幹嘛!! 都是妳這隻胖豬的錯!

黃雅詩(yashih) 於 2009-05-06 02:20 回覆:

沒辦法,這就是好的老師帶你上天堂,壞的老師讓你住套房。現在這老頭教得文法比較多,對寫作較有幫助,之前我只上另一個女老師,她比較喜歡講一些天文歷史天馬行空的東西。

話說老頭也比較會鼓勵人,我最近寫作文,他都會印給其他同學當範本,讓我比較有興趣寫。昨天老師沒主動印,班上幾個同學還要求老師去印呢。雖然班上也只有五個同學,但還是一時小有「洛陽紙貴」的虛榮心呀。



等級:
留言加入好友
達人之最
2009/05/05 22:56

看完雅詩這篇文章之後

雅詩又多了一個義文達人的稱號

堪稱達人之最了,連附註都都擔心中文文法的不順

雅詩的義大利文應該已經追過P先生了吧

不過看了照片,真的覺得有點可惜

因為時代的變遷,威尼斯已經失去原本的面貌了

好在之前有去過一次了


黃雅詩(yashih) 於 2009-05-05 23:17 回覆:

哎呀呀,離達人還差很遠呀,我現在只求講話能夠「達意」就好了。P先生上班太辛苦,沒時間唸書,我這米蟲沒事就幫他多念一點囉。

我想這板子至少會掛個一年半載,可惜最近來威尼斯的人拍回去的照片都得被強迫置入性行銷了。


Pallina
乖~
2009/05/05 21:23

看完義大利文的部份,我不由得要說:妳的義文比我剛認識妳的時候進步很多呀~

給妳拍拍手! 我們一起向義文達人邁進~ 喝哈!

黃雅詩(yashih) 於 2009-05-05 23:03 回覆:

哈哈哈,就是在我那位「心靈捕手」老師的教導之下,進步了不少呀。可惜你住太遠,不然真的很建議你來當我同學啦。

不過你竟然會誇讚我?有沒有聽錯?果然吃了印度菜就變成佛心來的?


心之使徒(愛妳沒有如果。)
等級:8
留言加入好友
@@"
2009/05/05 17:44

正所謂〝因為現代藝術的醜化.已將古代的藝術之美.漸漸地給腐蝕掉了。〞

現代藝術的美,與古代的藝術之美,相差甚遠,

甚至,有時候,現代之美還不及提到古代這兩字呢。

                            -羽

黃雅詩(yashih) 於 2009-05-05 22:56 回覆:

我是覺得很多現代藝術也不錯啦,不過畢竟大家到了威尼斯就是要看這些古蹟呀,不然就去LAS VEGAS好了。


紫楓(紅拂女)
等級:8
留言加入好友
這張照片
2009/05/05 15:38

如果遊客少一點兒

天空多一點兒

拍出蒼涼的感覺

就更符合嘆息橋的心境了

黃雅詩(yashih) 於 2009-05-05 15:58 回覆:
我覺得有了這張現代大海報跟超強打光,怎樣都拍不出滄涼的感覺了。

J爸-高雄五月 滿城遍灑黃金雨
等級:8
留言加入好友
不能奈他何~
2009/05/05 12:52
於是,嘆息橋成了奈何橋~
黃雅詩(yashih) 於 2009-05-05 15:57 回覆:

聽說這廣告引起了很多討論,所以可能廣告主認為花的錢很值得,只是不曉得正面宣傳還是負面效應比較多,很多人看了大概會懷疑,這品牌的美感是不是有問題?


∮sabrina∮
等級:8
留言加入好友
威尼斯之嘆息橋也嘆息?
2009/05/05 10:21
看了那幅現代廣告
連我都想嘆息了
黃雅詩(yashih) 於 2009-05-05 15:55 回覆:
是呀,看到的時候很錯愕,到處都是謾罵聲。
頁/共 2 頁  回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁