字體:小 中 大 | |
|
|
2017/01/22 12:10:13瀏覽773|回應1|推薦23 | |
《什錦麵》 材料: 油麵3人份 豬肝片6片 胛心肉切成膾 蝦6隻 蛤蜊6粒 中捲1隻切圈 魚板切片 木耳 高麗菜 青蔥3支切段 洋蔥、胡蘿蔔數片
清油少許鼎中徜,播弄青蔥膾炒香,
魚板豬肝葷嘴胃,蘿蔔木耳素心腸,
全蝦蛤蜊濃鮮汁,中捲洋蔥高麗湯,
海味山珍油麵燙,贏來什錦小名堂。
釜の中で少しの食用植物油あるいはラードを入れて、 細く切って胛心の肉や剣先イカや豚レバーとエビが全部香りを炒めて、 直ちに掬う皿を中に必要で備えて、 人参やキクラゲや蒲鉾やタマネギやキャベツも軟らかくを炒める、 次はハマグリとスープを入って、 たぎり締まったが待ってから麵入れながら皿の備え物が入る、 これはおふくろの幸せ山海珍味のちゃんぽん麵のレシピです。
在鍋中放入少許的清油,將切段的蔥及切細的胛心肉炒香兩下, 豬肝、中捲、全蝦也隨後丟入翻轉兩下立即鏟上碗裡備用(1), 接著胡蘿蔔、木耳、魚板、洋蔥高麗菜也丟下去翻炒到菜葉軟化, 丟入蛤蜊舀入高湯或清水,水一滾放油麵及備用(1),(白麵須另煮) 湯再滾開即可起鍋,這就是來自媽媽愛心健康美味的什錦麵了。 白麵長纏佈碗樞,紅燒薄片傍湯鋪, 久熬汁馥無他法,淺炸蔥香味自殊, 排骨芋頭酥蒜餗,芫荽滷蛋肉羹腴, 貢丸彈齒芹珠遶,撲鼻珍饈引客廚。
まずスープはお碗の中で付けて、熟したの麺が掬う入れて行く、 最も安いのは2切れの醤油煮込み肉を敷くので、 美味いスープの処方を解け合うのが十分時間のかかりはなければならない、 ネギを揚げの上に熟し過ぎることご注意しなさい、 油を垂らす時ならネギが涼しく平らに延べるしましょう、 お客は台湾風揚げ里芋とんかつ麺を要するのですか? 煮込み卵の麺あるいは香菜と入る肉団子とろみスープ麺ですか? ご注文する貢丸の麺いくつか芹の玉の散らして節約を食いこと、 コックが心を込めていますの料理は何でも客が元の屋台拉麵へまた復帰する。
一碗麵首先杓湯注碗裡,然後將燙熟的麵條撈起放入, 最便宜的是鋪兩片紅燒肉,融合精煉湯頭就很好吃了, 油蔥注意不可十分炸、滴油時要攤開、免於過熟變苦! 客人是要香芋排骨麵?滷蛋麵或豐腴肉羹麵加芫荽呢? 也有的點貢丸麵,撒一些芹珠也蠻不錯的節約吃法也! 廚師用心烹飪上桌的,樣樣是會讓客人再回頭的美食。
《母親是包子》 推翻父輩老饅頭,姓刈名包半吊留,
辛辣隨心春捲類,甜柔適口母親優,
豬身咬定涎饕舌,虎觜張羅膳養喉,
暖啖涼吞宜速客,收錢熱絡賣難休。
ある人が言います: 私は反逆しておやじの計画に従わないで、 甚だしきに至ってはだらしがなく角煮まんじゅうを自称して、 また麵の皮の暖かさが春巻の進化版を誇張して、 自由のプロセスに味をととのえるのは簡易に肉まんじゅうより優良で、 諺は常に語ります:まったく奇形トラがブタをかむので、 またどうかむですか?まだ人に食べられたのではありませんか! あるいは熱いうちに夏の冷たい食はハンブルクより急速に便利で、 並ぶ顧客に直面して、手がだるくまでに角煮まんじゅうを売ります。
有人說 : 我叛逆不遵從老爸的規劃,甚至吊兒郎當自稱是刈包, 又誇麵皮溫馨是春捲的進化版,調味自由製程簡易比包子優良, 俚語常稱 : 簡直是虎咬豬的怪胎,再怎麼咬?還不是被人吃了! 趁熱或夏天涼食比漢堡快速方便,面對排隊的顧客,賣到手痠。
※請注意: (1)以上詩詞為版權所有‧一切商業性質公開展示或合理使用範圍外的個人利用,均須取得著作 權人之同意。得本文章及圖片內容之授權,請按頁面最上方訪客簿聯繫。 (2)有關取材入鏡(都有徵詢攤主同意),其他買菜主婦如有涉及隱私及肖像權之疑慮,當事者請按 訪客簿聯繫,當立即移除。 因純為創作(不作商業意圖)若對文章內容有所建議,也請不吝指教,謝謝諸位辛苦的攤商了! (3)音樂摘自http://vlog.xuite.net/,若有侵權,請利用訪客簿指正。無虛 謝謝原作者!
|
|
( 創作|詩詞 ) |