網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
【老小伍迷】詩情搖滾~還是寫伍佰
2009/12/21 16:22:18瀏覽2033|回應0|推薦0

伍佰詩情搖滾002

 

這幾天冷氣團發大威,假日一早起來溫度讓身體直打冷顫。幾天前已經預告佑佑、彥彥18日伍佰將出一張專輯,星期六帶家人吃完早餐後,旋即去住家附近的唱片行找伍佰的新專輯「詩情搖滾」。

寒風凜凜的吹過肌膚,冷冽冷濕與興奮期待的心情交替,冷風拂過我每一吋肌膚、期待穿過我們每一個人的心中。

繞了幾間住家附近「記憶中」原本應該有的唱片行,不是招租、就是換店面。

想到樂華夜市的入口有間玫瑰唱片,這間地點、人潮皆優的唱片行,竟然也已經歇業。

唱片市場萎縮的太厲害,很多歌曲都是mp3與下載當道。不過我們照例:伍佰的專輯一定買正版。

我聽伍佰的歌已經有太久太久的時間,這麼久的時間伍佰的曲風一直都在轉變,他旋律近年來往往充滿「想在主流中找另類自我」的味道。

有好幾首抒情歌照理說應該可以寫成朗朗上口,不過中後段都有轉調(例如「太多的愛」、「愛妳越來越多」)。我大概要聽幾次才能理解:「喔,這確實是伍佰」。

以「太空彈」這專輯而言,一般人也許不太容易接受這樣的伍佰。

我在伍佰官網看到伍佰寫下他對太空彈這專輯的看法,不是純粹被商業包裝、製造的藝人,他是很主導型的音樂表演者。不太懂伍佰的人可藉由以下文字,初步瞭解伍佰對音樂(不只是太空彈)的看法:

 

「伍佰說:

一開始,在做這張專輯(太空彈)時,我就沒有考慮商業的事情。因為不想重複自己,因為有股探求自己可能性的慾望,而這慾望已經堆積蠻久了。所以是自我而武斷的進行每一首歌曲的建構,連China Blue的團員都是到最後才知道曲目。

我想做一個在國語歌曲裡沒有發生過的事情,就是科幻片。

我想像我是一個太空艦隊的司令,每一首歌的口氣、心情,包括歌詞的寫作,都是用這樣的角度來唱的。

我刻意拋開國語歌曲原先該有的束縛,包括歌曲的行為、用詞、旋律,所以這些歌都很難唱出,甚至不再把重心放在朗朗上口的經營上,這樣做了之後,反而覺得更加自由,很成功製造一個我要的氣氛......」

 

伍佰本來就非美聲型的歌手,他的取風向來有各人獨特的味道。

參加伍佰「太空彈」演唱會的當天,即有預售伍佰「詩情搖滾」,這是伍佰將之前寫給其他人的歌曲,重新錄製成一專輯發表。

我原本以為「詩情搖滾」應該會用新專輯式的全新重錄,拿到專輯時才瞭解這是伍佰「太空彈」演唱會當天演唱的歌曲,屬於live版。

我聽「詩情搖滾」中的「白鷺鷥」這首歌,覺得有部分聲音比較飄,如果在錄音室重新詮釋「白鷺鷥」這首歌精準度可能會比較好(可後製修正)。

不過專輯中伍佰並沒有把「白鷺鷥」重新「包裝」,他忠於原味的意念,也更彰顯音樂上的live精神。


在伍佰「詩情搖滾」的專輯中,附有一張伍佰對這十三首歌曲的一段話,包括當時寫詞曲的心情、當時錄製的心情、聽到自己歌聲的心情等。

這樣的分享我覺得很棒,能讓聽者更容易瞭解,歌曲不是被樂匠、音樂產業製造出來的制式音樂產物,從伍佰每一首歌曲的心情文字解釋中,能更深入體會原本歌曲的衝撞性和身歷其境。
 
伍佰詩情搖滾

「詩情搖滾」當中節錄一首「太空彈」專輯(演唱會也有唱)的歌曲:「迷航記」。

這首歌曲的音樂性很飄渺,不像我們熟知定義的「歌」,伍佰寫道這首歌當初創作的心情:這不是一首歌,而是一首成詩......。

極少有歌手會節錄這樣的歌曲進入專輯,伍佰做了他認為他想做的音樂,或說想說的詩。

在伍佰「太空彈」演唱會還沒演出時,我曾告訴佑彥媽:「我猜,伍佰演唱會第一首歌我覺得是『迷航記』,因為很適合當成開場,先塑造氣氛......」。

事後證明我猜錯了,這首歌是在演唱會中場才出現,由伍佰站上升降梯升到二、三樓的高度,緩緩唱出這首歌。

不過伍佰把這首歌形容成他心中的「詩」後,確實比較能理解詞曲的表現。

在分行、段句、節奏的歌聲中,情緒的淨化與昇華可以得到釋放,也在飄渺意象和制式結構間找到飛翔詩句的意念和動力。

我喜歡伍佰在官網和facebook的名片說明,簡短有力:

 

吉他,不是他唯一的武器;勾人心絃,才是他真正的力量」!

 

 

 

P.S.

我原本這篇主要是要寫孩子們拿到伍佰「詩情搖滾」的心情:「興奮、高興+一直聽」,但上面一開頭寫伍佰的分享就寫了不少,孩子們的紀錄反而成為配角。

伍佰的音樂不一定這麼主流,但在佑佑、彥彥(尤其佑佑)的「喜好度」上(放兒歌幾首後,他們都執意要換伍佰的CD聽),伍佰的音樂,就是優先。

從買了「詩情搖滾」後,不管在車上、在房間,佑佑開始拿伍佰「詩情搖滾」的曲目、歌詞一直邊聽邊看。

因為佑佑四歲多,雖然很多字他都懂,但有些詞句意境他不瞭解。總是看他專心的聽著伍佰的歌、凝視歌詞的神情,還是想把這記錄一筆。

(其他格子關於伍佰的文章和評論,請見這連結


 
原文出處:http://blog.xuite.net/xalekd/940109/29484656
原始格子:佑佑皮皮.home

( 休閒生活音樂 )
推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=xalekd&aid=3609403