羅馬有個許願池,又叫做幸福噴泉。傳說只要背對泉水,朝左肩方向將硬幣丟入池內,許下的願望即可實現。從海神雕像基座湧出的噴泉象徵不停歇的希望,池底散落的銅板則是一個個滿心祈盼的願景,只不知在這種景氣下,隨著拋落硬幣的祈求還會僅僅單純只是為了情愛?
打開廣播,翻閱報紙,電視與網路的新聞裡,描繪的盡是些失去歡顏色彩低沉的灰藍信息,銷售銳減、裁員失業、破產、萎縮、長黑下滑,好像唯有投資大師羅傑斯 (Jim Rogers) 在韓國首爾的那場演講中的呼籲;工作中的奴隸們,多回家做點愛吧;令人莞爾。
那天晚上夢境裡的女人,香汗淋淋的膧體,正用狂野的體位與我交纏著;轉了場景,白紙上卻畫著個直角三角形,清楚標註出 Sin、Cos、Tan 的圖騰所代表角與邊長的關係和比值,而我正背誦已丟棄數十年的三角函數公式,精準無誤的就如同夢裡怨懟眼神下那張生氣但卻清晰的臉孔。
憤怒的X轉身離去,愕然結束今年的 performance review。可理解的,在這般人人自危的肅殺氣氛下,是沒有任何人能心平氣和地接受負面且糟糕的評價。然而誰沒有背後的故事,誰沒有像掛串肉粽般待哺的妻小,身為主管又能如何?順了姑心逆嫂意。人的價值應該是自己創造的,不是靠別人給的,凡事總該有公道吧!
那天看到首詩:「沒有人是座孤島,可以僅僅是他自己。每個人都是陸地上的一隅,主體下的分支。」
走到這田地,我已不想再做任何辯解,說場面話,或者給自己都沒把握的保證。半年多來的耳提面命,再三警告,該做能盡的責任都夠了,剩下只能交給命運。沒告訴X我早向老闆為他們的權益奮戰過,如今老闆也正向他的老闆抗爭中,風暴下,誰能料想到結果?未到最後關頭,大家都還在努力,在壓力鍋底煎熬。只是這場戰役,你曾想過自己的定位在哪裡?在他人的手上,還是在期待著別人用身家性命來保你!如果人想把自己變成孤島,那誰又還會在乎呢?
倘若現在有個池可讓我投幣許願:希望這場災難早日過去,身旁沒人受傷,沒有悲劇,只有領悟與自我認知,因為真的沒有人可以置身事外地!
沒犯錯,是不會被扣分,倘若前提是甚麼都沒貢獻,試問又怎會犯錯呢?是否該先問問曾經做對過甚麼。有時能力好不好並不是重點,至少天道酬勤!
[John Donne] For Whom the Bell Tolls
No man is an island,
entire of itself;
every man is a piece of the continent,
a part of the main.
If a clod be washed away by the sea,
Europe is the less,
as well as if a promontory were,
as well as if a manor of thy friend's or of thine own were.
any man's death diminishes me,
because I am involved in mankind,
and therefore never send to know for whom the bells tolls;
it tolls for thee.
[Music] You can't say by 辛曉琪
[Photo] 老趙的數學園地 http://cpnethd.cpshs.tyc.edu.tw/ivanovsky/techbook2.htm