字體:小 中 大 | |
|
|
2012/07/07 22:33:35瀏覽2053|回應7|推薦77 | |
今夏重遊downtown Chicago,同伴是劍橋大學生醫學士+碩士的超優 [生女] ,敝格主自創此名詞,因她離30歲還差幾年,催促我趕緊趁人潮離開的空檔,搶佔空位,站到103層高樓的懸空透明玻璃地板上,要幫我拍張登全球第三高、西半球第一高塔Willis Tower而小天下的照片,其實我得克服一點懼高症,鼓起勇氣,從實心石頭地板跨步出去,兩目直視生女手持的數位相機鏡頭,不但不敢低頭鳥瞰,而且一手仍然抓緊靠三面凸肚窗邊緣的牆壁,叫她快拍;反觀生女藝高膽大,整個人站到貼近凌駕412公尺窗外的玻璃板上,慢慢擺好姿勢,優雅從容地讓我拍照,最過目難忘的是媽媽把兩名幼嫩學步的寶寶放上玻璃地板上,見識到初生之犢不畏虎的天真豹子膽,這兩個寶寶笑臉盈盈,爬來爬去,教我羨慕不已 (三張附圖如下,其中兩張乃敝格主複習生疏的編圖軟體Photoshop後,將自拍相片合併成新圖,疊印在Willis Tower玻璃地板上的是MIT麻省理工學院校內最獨特的多角建築,網路抓下的圖則最能展現凸肚窗的情境)。 逾半年任此樂活貓格田園將蕪,終於歸來,先分享高塔驚魂記,以幫可羅雀的門戶吸引目光,再來借重表妹超可愛貓咪的魅力,替貓格掛貓頭秀貓肉,以杜嘲笑貓格缺貓文的悠悠之口。 表妹Grace (姑隱其中文姓名,以保隱私,但她名字譯成英文,的確是豐盛的恩典意思,由其虔誠的基督徒祖母命名) 當初受同事所託,自原主人那裡領養了第一隻貓,去收容所買貓食時,又兩度心軟而相繼領養了另外兩隻,她認清自己沒法無動於衷,再領養下去,一房一廳的家裡玩不起躲貓貓,從此以後一律上網添購貓食,眼不見心不動。 表妹自幼在美國長大,生活型態中西合璧,中學常常熬夜看韓劇和中國歷史大戲,白天上課大打瞌睡,但熱愛滑雪,幾任男友都交 ”All American”白人,她自評: [像我這樣講話直率,亞裔美國男士都吃不消] 。表姨說表妹念高中時,志向只要登上Dean’s List,從不想為了名列前茅而廢寢忘食,當初她畢業成績可上名校的電腦科學系,但聽了表姨的建議,念了不須時時學新程式的商學,如今在華爾街金融界任職,這次舊地重遊紐約市,為了感謝她殷勤接待,請吃晚餐,附圖正是她推薦平價奢華的祕魯餐廳Pio Pio,以Chicken Pio (rotisserie chicken) 滑嫩多汁的全雞切半烘烤聞名,主副食調味濃淡適中,店面雖狹長擁擠,但氣氛悠閒愉悅。 當我笑談那位德國知己 (真的不是紅粉知己)告訴我:To qualify for becoming a German's wife, a woman must pass the test of carrying two dozen cans of beer to go back home. 其實這是T 自編的笑話,女人要過得了雙臂抱兩打罐裝啤酒回家的關,才夠格當德國人的老婆,表妹Grace即刻接道:「那我早就可以結兩次婚了,我單隻手臂就拿得起兩打啤酒罐。」原來「女強人」的新解是「體力超強的女人」。比體力,表妹引以為豪,但論腦力,她很謙虛,跟Lucy和我共享義大利晚餐時,說她公司招考新人,一定先考智力測驗,她待的部門分數門檻較低,另一產業研究分析部門去年招進了亞裔天才Harvard University哈摩大學 (精確音譯) 生醫博士,不到時限十分鐘,就答完二十題,而且破紀錄只錯一題,此兄平日用mirror writing書寫,因怕旁人抄他天機不可洩漏的點子。 |
|
( 休閒生活|旅人手札 ) |