網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
發生了甚麼呀?What's going on here?
2020/10/25 06:48:59瀏覽1334|回應4|推薦64

敬告各位格友,這次講道的內容,

我提到了用方言禱告(其實是用舌頭禱告),

也提到所謂被聖靈擊倒(其實可能只是被人手擊倒),

假如我有說得不恰當的地方,請您包涵,也敬請指教!

請直接點擊上面那個圖片,您就可以聽見小僕陳牧師的最新一篇講道。謝謝!

( 心情隨筆心情日記 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=thedawnsailing&aid=151963775

 回應文章

天涯孤鴻···花窗
等級:8
留言加入好友
服侍主
2020/10/31 22:30
自稱小僕謙恭的陳牧師,總是令人感動,而感受真誠的心。
陳正華 牧師(thedawnsailing) 於 2020-10-31 22:57 回覆:

呵呵呵...

謝謝親愛的孤鴻,

小僕感激您的鼓勵、與慈愛話語!


AL
等級:8
留言加入好友
2020/10/28 22:05

https://www.ct.org.tw/1371313  說方言。AL受聖靈感動時,會自動説方言。以前可以教會面聚時,幾乎次次都能說。新受傷(有兩年了!)的膝蓋,不能跑跳蹲,也在一位訪問師母的擁抱和方言禱告時,奇蹟的恢復運作。

希望這位浮雲的真人真事可以上真情TV。

陳正華 牧師(thedawnsailing) 於 2020-10-28 22:42 回覆:

親愛的Al,

謝謝您的寶貴回應!

真高興看見您,我的好姊妹!

說方言一詞,原文是speak in tongue,

所以如果翻譯成用舌頭禱告,應該是比較恰當。

用舌頭禱告的時候,基本上是不須嘴唇,也就是用舌頭發出只有自己和上帝懂得的聲音。

一般來說,人們用舌頭禱告的時候,都不閉上嘴唇,因此會發出別人不懂的響聲,所以保羅在哥林多前書第14章表示,他不贊同在教會裡面用舌頭禱告。

陳牧師有感動時,也用舌頭禱告,而且每天早飯前與師丈拉手禱告時,必定有感動用舌頭禱告...

不過,我用舌頭禱告,一定把雙唇閉著,以免發出聲音、干擾到別人禱告的寧靜。所以師丈都不知道我在用舌頭禱告。

如果師丈聽見了我那個莫名其妙的搭拉搭拉的聲音,他會很煩,會不高興。我一點也不怪他,因為他不用舌頭發出聲音和我一塊兒禱告,是合乎聖經的教導。

至於我用舌頭禱告,那是我和聖靈之間的事情。不過,我也要非常小心,免得那些搭拉搭拉的聲音,不能達到上帝的面前,反而引致邪靈侵入。親你一下


悅己
等級:8
留言加入好友
2020/10/25 13:02

使徒行傳的講方言本意是爲了造就人

我想,如果方言不能造就別人,就可惜了!


陳正華 牧師(thedawnsailing) 於 2020-10-25 23:39 回覆:

親愛的悅己,非常感謝您的回應!

是的,使徒行傳2:11所發生的,聖靈就是為了造就人,而賜門徒口才說方言:「革哩底和亞拉伯人,都聽見他們用我們的鄉談,講說神的大作為。」

使徒行傳此處的中譯鄉談一詞,希臘文有兩個意思;一個是語言,另一個是舌頭。我們的和合本聖經翻譯為鄉談也是對的。不過,環球新譯本已經改譯為語言,可能更貼切一些。至於英文本聖經 ESV, NIV, KJV, ASV...等等版本,都是翻譯成舌頭。我個人認為,翻譯為舌頭,應該是上選。

到了哥林多教會的時候,許多信徒開始說方言(speak in tongue);根據保羅的描述,那不是鄉談,而是用舌頭禱告。因為哥林多前書14:2這樣說:「那說方言的,原本不是對人說,而是對神說,因為沒有人聽出來。」

哥林多前書14:4,保羅又解釋說:「說方言的,是造就自己;作先知講道的,乃是造就教會。」

悅己有沒有發現,哥林多前書所提到的說方言,真的應該翻譯為:用舌頭禱告。雅各書3:6的舌頭,也是同一個希臘文,英文讀音是(glow-sah)。

我先說到這兒,因為老公急著等我一塊兒吃早飯。或許吃過早飯,我們再談?親你一下

陳正華 牧師(thedawnsailing) 於 2020-10-26 00:10 回覆:

剛剛早餐之前,我趕著把給您的回應寫完,

因為如果停下來去吃早飯,可能原先寫的都會報廢。

現在,我已經把早飯的鍋碗瓢盆都洗好了,趕緊再過來看看...

剛才急著趕寫,希望我沒有打錯字、或是有甚麼詞不達意的地方?


月光邊境
等級:8
留言加入好友
2020/10/25 09:01

親愛的牧師主日平安

我認真聽完了

牧師都會講解翻譯上的誤謬

真好,謝謝牧師崇拜

期待下周聽聖靈如何帶領保羅。

🌹🌹🌹

陳正華 牧師(thedawnsailing) 於 2020-10-25 09:25 回覆:

謝謝我親愛的月光!

您真的是牧師的小寶貝啊,

感激您總是認真聽道,而且總是聽到了重點!

您讓我每個星期更開心、更努力地去執行這份主耶穌的交託!

下星期見喔,不過,在每個下主日之前,牧師也偶爾會端出一碟小菜喔!親你一下

陳正華 牧師(thedawnsailing) 於 2020-10-25 09:32 回覆:

對不起,修改一詞:

應該用主耶穌的「託付」比較恰當。

交託這詞,比較是針對我們對主的「信靠」;

而託付這詞,比較是針對主給我們的「責任」。