MV http://www.youtube.com/watch?v=_5Oi4R-jSoA
Numb
I'm tired of being what you want me to be
feeling so faithless
lost under the surface
I don't know what you're expecting of me
put under the pressure
of walking in your shoes
(Caught in the undertow just caught in the undertow)
Every step that I take is another mistake to you
(Caught in the undertow just caught in the undertow)
I've become so numb
I can't feel you there
I've become so tired
so much more aware
I'm becoming this
all I want to do
is be more like me
and be less like you
Can't you see that you're smothering me
holding too tightly
afraid to lose control
'cause everything that you thought I would be
has fallen apart right in front of you
(Caught in the undertow
just caught in the undertow)
every step that I take is
another mistake to you
(Caught in the undertow
just caught in the undertow)
and every second I waste
is more than I can take
I've become so numb
I can't feel you there
I've become so tired
so much more aware
I'm becoming this
all I want to do
is be more like me
and be less like you
And I know
I may end up failing too
but I know
you were just like me
with someone disappointed in you
I've become so numb
I can't feel you there
I've become so tired
so much more aware
I'm becoming this
all I want to do
is be more like me
and be less like you
I've become so numb
I can't feel you there
(tired of being what you want me to be)
I've become so numb
I can't feel you there
(tired of being what you want me to be)
【中英對照版】
Numb 麻木
I'm tired of being what you want me to be
我受夠了當你的玩偶
feeling so faithless, lost under the surface
毫無信仰, 在假面下迷失了自己
I don't know what you're expecting of me
我不知道你到底要我怎樣
put under the pressure,of walking in your shoes
你讓我承受壓力, 步上和你一樣的路途
(Caught in the undertow just caught in the undertow)
碰上一股阻力, 陷在其中
Every step that I take is another mistake to you
我踩的每一步, 對你來說都是錯誤
(Caught in the undertow just caught in the undertow)
碰上一股阻力, 陷在其中
※I've become so numb, I can't feel you there
我變得麻木, 對你的存在渾然不覺
我變得好疲累, 卻更警覺
I'm becoming this, all I want to do
我已經變成, 我所想要的
is be more like me, and be less like you
更貼近真實的我, 變得不像你
Can't you see that you're smothering me?
你看不出你就要悶死我嗎?
holding too tightly, afraid to lose control
抱得太緊, 怕失去控制
'cause everything that you thought I would be
每個你對我的期待
has fallen apart right in front of you
已經在你面前完全落空
(Caught in the undertow, just caught in the undertow)
碰上一股阻力, 陷在其中
every step that I take is, another mistake to you
我踩的每一步, 對你來說都是錯誤
(Caught in the undertow, just caught in the undertow)
碰上一股阻力, 陷在其中
and every second I waste, is more than I can take
而我禁不起, 再多浪費一秒鐘
※
而我知道, 我可能也會停止衰弱
but I know, you were just like me
但我知道, 你跟我一樣受挫
with someone disappointed in you
在你靈魂深處
※
I've become so numb, I can't feel you there
我變得麻木, 對你的存在渾然不覺
(tired of being what you want me to be)
受夠了當你的玩偶
I've become so numb, I can't feel you there
我變得麻木, 對你的存在渾然不覺
(tired of being what you want me to be)
受夠了當你的玩偶
And I know, I may end up failing tooI've become so tired, so much more aware