_
〜阿擂西蒙あれしもんAresimon〜日語演歌(歌詞+中譯)
六本木ララバイ (ろっぽんぎららばい)
(六本木催眠曲) 日語演歌+(中譯) 1984年10月21日(昭和59年)
内藤やす子(ないとうやすこ)作詞:エド山口 作曲:エド山口・岡田史郎
※ふってふられて ララバイ ※甩人被甩搖籃曲
恋はきまぐれ ララバイ※ 愛情是翻覆無常的搖籃曲※
(1)
あなたのやさしさが 我太過於瞭解
いた わ す
痛いほど 分かり過ぎる 你的溫柔
ことば
さよならの 言葉さえ 說不出再見
い わか ひと
言えずに 別れた人よ 就分手的人啊!
きせつ あしおと こころ き
季節の 足音 心で 聞きながら 在心中傾聽季節變換的腳步聲
ひとみ と
ララバイ ララバイ 瞳を 閉じて 睡吧!睡吧!閉上眼睛
とうきょう よ あ うた こもりうた
東京の 夜明けに歌う 子守唄 於東京的黎明,唱著搖籃曲
(2)
あした さなめ
明日の 運命など 任何人都不知道
だれ わか
誰にも 分りはしない 明天的命運是如何
で あ わか
出会いと 別れの 只為相逢和分手
い ひと
ためにだけ 生きてる人よ 而生的人啊!
こがら こころ だ
木枯し ささやく 心を 抱きながら 懷抱北風呢喃的心情
なみだ
ララバイ ララバイ 涙をふいて 睡吧!睡吧!擦乾淚水
とうきょう よ あ うた こもりうた
東京の 夜明けに歌う 子守唄 於東京的黎明,唱著搖籃曲
な ゆめ こころ よ
失くした あの夢 心で 呼びながら 心中呼喚失去的那個夢
ララバイ ララバイ おやすみよ 睡吧!睡吧!晚安
とうきょう よ あ うた こもりうた
東京の 夜明けに歌う 子守唄 於東京的黎明,唱著搖籃曲
とうきょう よ あ うた こもりうた
東京の 夜明けに歌う 子守唄 於東京的黎明,唱著搖籃曲
願慈悲的諸佛菩薩﹑仁慈的耶穌基督護持你
〜阿擂西蒙あれしもんAresimon〜