別れの鐘の音 (わかれのかねのおと)
(離別的鐘聲) 日語演歌+(中譯) 発売日 -1974年3月1日(昭和49年)
五木ひろし(いつきひろし)作詞:山口洋子 作曲:平尾昌晃
(1)
なに
もう何も 什麼也
い
言わなくてもいいの 不用再說
かね な おわ
あの鐘が鳴り終ったら 那鐘聲停止時
もうあなた 不用再
ひ
引きとめに なくてもいいの 挽留
みち
この道をいつかのように 像往日一般我獨自
ひと かえ
わたし独りで帰るかえる 走這條道路歸去
アデューアディオス グッドバイと 道聲一路平安,再會!珍重再見!
わか ことば
別れの言葉はあるけれど 雖然有離別的話要說
こつび
あなたの小指 但我咬住你的小指頭
ち
血のにじむほどかんだ 而滲出血來
わたし
それが私のさよなら 那就是我的莎喲哪拉
しあわ
幸せはほんの少しでいいの 幸福只要一點點就好
おも で
想い出あるなら 如果有回憶的話
(2)
なに
もう何も 什麼也
なに
い
言わなくてもいいの 不用再說
かね さいご
あの鐘のせめて最後を 至少那最後的鐘聲
き かえ
わたしに聞かずに帰るかえる 不讓我聽見就要歸去
アデューアディオス グッドバイと 道聲一路平安,再會!珍重再見!
わか かね な
別れの鐘は鳴るけれど 雖然離別的鐘聲響起
かた
あなたの肩に 但在你的肩頭上
ほほ な
頬すりよせて泣いた 靠著我的臉頰哭泣著
わたし
それが私のさよなら 那就是我的莎喲哪拉
しあわ すこ
幸せはほんの少しでいいの 幸福只要一點點就好
おも で き
想い出消えない 無法消失的回憶
願慈悲的諸佛菩薩﹑仁慈的耶穌基督護持你
〜阿擂西蒙あれしもんAresimon〜