字體:小 中 大 | |
|
|
2005/09/09 12:19:12瀏覽1176|回應0|推薦1 | |
老狗變不出新把戲
雖然明知會觸怒為數眾多的村上迷,不過我還是必須承認看完村上春樹的新作《人造衛星情人》,腦中立刻浮現的畫面是年邁的老狗拖著疲憊的身軀了無生趣地站在皮球上滾動著,在畫面下方則出現一個句子「老狗變不出新把戲」。我懺悔。 曾經也是不折不扣的村上迷的我,面對這幅畫面這個句子時,除了驚惶失措之外,還極力尋找其他類似的意象來替代,比如像昆德拉就曾說:「一位作家一輩子只能寫一本書,之後,就是這本書不斷的變奏。」或者是終其一生總是只用同一種語調訴說故事的馬奎斯,不管說的是類神話的家族史,還是此生不渝的壯美愛情。然而,那句不敬的俗語與那幅終究得靠自己活下去,終究只能站在皮球上宿命地蹣跚滾動的畫面,還是縈繞於心,盤旋不去。 我知道,村上總是著迷於孤絕的終究無法溝通的生命情境,但這不正是人的存在狀態;我還知道,村上總是妄想要逾越出口/入口、真實/虛構、這邊/那邊,但這不正是在當代這種孤絕的生命情境中尋找不可得之救贖的悲壯;我更知道,村上總是只能耽溺在音樂與書本這種終究只能與自己對話的媒介,但這不正是圍堵生命的碉堡與溺水求生的稻草。 如果妳/你是老村上迷,那麼《人造衛星情人》中那些似曾相識的片段和熟悉的語調,會給妳/你如同在寒冬裡與老友敘舊的溫暖;如果妳/你是新村上迷,那麼《人造衛星情人》中那些輕鬆的語調所訴說的沈重存在,會給妳/你一種就是如此的精確感,以及過於精確而造成的疼痛;如果妳/你想試著接近村上的作品,那麼《人造衛星情人》中那些琳瑯滿目的「舊把戲」,會冷不防地穿透妳/你的硬殼,然後碰觸到(英文叫做touch有感動的意思喔!)早已遺忘了的塵埃,讓妳/你對村上迷現象給予會心一笑。 終究,我還是一口氣把《人造衛星情人》看完。我懺悔。 |
|
( 創作|文學賞析 ) |