網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
思量的溫柔,潔淨的溫柔
2009/08/15 01:39:08瀏覽612|回應0|推薦19

狐狸進行婚禮的同時,正下起溫柔的太陽雨
When and where the fox's wedding is beginning, I feel the soft sunny rain

思量眼前的溫柔
Softness of its being sunny and rainy
潔淨在妳眼裡的溫柔
Is purified by thy softness
妳被窺視的微笑
When thy smiles mean all that is the nature of beauty
只翻飛在隨性的文字堆裡
Captured between those words in wildness

率性是妳的可愛
The freeing of thy mind 
自由妳的心靈
Liberating thy heart and soul

真實的妳不語,在距離之間打量
Thou keep a silent distance from me while gazing at it
眼神刻意飄移,但我奢求妳的妥協
To miss an eye contact with each other, I know at least thou knew we art both in gazes
日記裡的率性,淘洗出妳不受禁錮的靈魂
Thy diary totalizes thee completely
在這沒有交集的交集裡。
With those words in wildness

When our distance never ceases to remain with our gazes.




by him:   the person formerly known as Coop

( 心情隨筆心情日記 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=rubypier&aid=3226422