網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
沉鬱的向日葵
2008/05/07 03:03:06瀏覽1408|回應1|推薦132
 























         該放下Tennyson了,再讀下去肯定會鬱鬱而終。

         多愁的文字蘊藏著揮之不去的沉鬱,一個帶著心靈重負的詩人。
         Tennyson的詩宛如一朵開放在沒有陽光底下的向日葵,
         美麗卻憔悴。


             By Tennyson

          Old Yew, which graspest at the stones
          That name the under-lying dead
          Thy fibres net the dreamless head
          Thy roots are wrapt about the bones
          The seasons bring the flower again
          And bring the firstling to the flock
          And in the dusk of thee, the clock
          Beats out the little lives of men


          只能記到這裡,忘了...忘了最好,然而不能忘,
          樹影籠住的石碑下躺著的是我的摯愛。
          細枝裹住無夢的頭顱,即使花開時節帶來了花朵,
          帶來一切美好的事物,都與您無關。


          在母親節讀到這首詩是個不幸的巧遇,
          這位文字音樂家奏起的幽幽旋律穿越時間的回廊,
          引領我去了我原不該去的地方。


          當您的前額白哲無暇
          光滑的如同威尼斯玻璃般閃亮時
          我只是一株稚嫩的幼苗

          當我長出濃密枝葉
          足以為您擋風遮雨時
          您已華髮蒼蒼

          我想再次的緊握您的手
          我想說我愛您
          是真的,我愛您
          別走....

          寫不下去,以後都不寫了,狠心的媽媽。


          該放下Tennyson了,一朵不向陽的向日葵

          __爲什麽原野中早已染遍了綠色
          __而只有一顆固執的不萌芽的白楊

          只有兩句,還有呢?



           思緒紛雜,胡言亂語,別理我。

            寫於母親節



         文貼心之界





    ( 不分類不分類 )
    回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
    上一篇 回創作列表 下一篇

    引用
    引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=rebec&aid=1845684

     回應文章

    筆記阿本
    等級:8
    留言加入好友
    萬劫不復
    2008/05/20 16:18

    呵呵,向日葵的形象,被妳寫得萬劫不復了.

    向日葵是向日葵,無需此種沒了陽光的憂鬱啊!