字體:小 中 大 |
|
|
|
| 2014/07/03 19:10:40瀏覽746|回應0|推薦0 | |
赫曼赫塞的《流浪者之歌》於一九二二年出版, 此書寫著東方的佛的故事, 以「悉達多」為主角演繹一段自內證的心路歷程。 在二○一四年的夏月安居日讀來, 宛若在靜閉的陋室裡,孤僧面對「悉達多」,進行「布薩」……
書中, 「喬答摩」是一切圓成的佛陀。 「喬文達」是年輕時,自願皈依佛陀和他的教義,加入僧侶行列; 到了老朽時,向「悉達多」額頭上輕輕一吻時,奇蹟發生了…… 「悉達多」是年輕時,選擇順於內在的心音,親身體驗它、領悟它, 到年老之際,在老船夫引領下, 傾聽萬音交響的河流之歌,統合圓滿了已知的與未知的…… 「維蘇德瓦」是懂得傾聽藝術的老船夫, 更是生命之河的擺渡人,從此岸到彼岸…… 思忖: 「喬答摩」的生命情態,是人人心嚮往的,是生命淨化的目標。 為了達到佛的目標, 「喬文達」選擇了身心俱出家的「聲聞」道路, 老老實實跟隨「喬答摩」的言教向前行; 「悉達多」最初選擇身不出家心出家的「菩薩」道路, 在人世間親身經驗探索,然而「占有欲」讓內心的沙門離開了他, 後來一個夢境使他醒覺,探入最深處的自己。 又「維蘇德瓦」就如同一位「緣覺」行者,他向河水學習, 除了參悟到時間的實相,即「世上並不存在時間的實體」; 更學會了傾聽「一切生命的因生皆在河水的音聲中」。 三人雖是「道」有不同,然其以真誠心走向內在的自己是一樣的。 在自內證的心路歷程,就需一把真誠面對自己的槳來自渡, 且在自度中自我觀照,如悉達多跟喬答摩說: 「世尊,假如我成為您的信徒,我擔心這只會停留在表面, 我擔心我會欺騙自己,認為自己已然心靈平安並得到了救贖, 而事實上自我卻繼續存在和生長。因為我會將教義、我的後來者 以及對您的熱愛澆灌成自我。」
赫曼赫塞,《流浪者之歌》,「這是一枚石子」 悉達多彎腰從地上拾起一顆石子拿在手中。 (跟喬文達說:) 這是一枚石子, 相當長的時間之後它也許會化為泥土, 泥土中會生出植物、動物或是人。…… 這石子不僅僅是石子, 它同時也是動物、上帝或佛。 我不因為它變換的可能性而尊敬它、愛它, 而是因為它久遠以來即包容了一切萬物, 而且永遠涵攝萬物。 我愛它正因為它是一枚石子, 因為此刻它向我顯現為一枚石子。 我在它每個細微的紋理和孔洞中都看到了價值與意義。 有些石子摸起來像油脂或肥皂, 有些看起來像樹葉或沙子。 每一枚石子都與眾不同, 並以各自獨有的方式禱唸著圓滿的「唵(oj)」字真言。 每一個石子皆為梵。 ~ 摘自楊玉功譯,《流浪者之歌》
有一天當您展書閱讀時, 可以點播薩拉沙堤 (Pablo de Sarasate 1844-1908),《流浪者之歌》來伴讀… http://db.dacm.ntnu.edu.tw/chimei/tw/music.aspx?id=sr174 |
|
| ( 創作|另類創作 ) |


字體:






