網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
MLB/冬季補強後還有使命 天使缺大谷的翻譯
2018/05/04 01:46:43瀏覽10|回應0|推薦0
尼日利亞文翻譯翻譯社

大谷翔平結束加盟記者會後,已返回日本展開自立練習,卻也跟著美國yahoo暴光他的體檢陳訴中顯示手肘有傷,再度帶起一波話題,總鍛練索夏(mike scioscia)和艾普勒今天受訪的話題仍然離不開大谷。

艾普勒也透露,美國時間周二晚上才剛與他通過訊息,儘管兩人說話不通,但艾普勒透過google translate的協助,成功向大谷翔平傳了日文簡訊翻譯

大谷翔平已在周二返回日本,立地展開投打訓練,證明手肘傷勢不是問題。艾普勒暗示,他計畫先挑選出幾位候選名單給大谷,在大谷提出他的小我定見之前,不會決議錄用人選,意味仍將終究決議權交給大谷本人翻譯

因應大谷翔平即將在洛城展開旅美生活生計,天使將為他找位全職翻譯,球團目前已收到幾份履歷,但預計要等冬季會議竣事後才會展開面試。

艾普勒重申,投手在球季後打針高濃度血小板血漿打針醫治(prp)其實不罕見,體檢敷陳其實不減損天使得到大谷的喜悅。

天使延續在市場上尋覓戰力拼圖,等到冬季會議結束後,總經理艾普勒(billy eppler)還有一件主要義務在身:幫大谷翔平找個翻譯。

天使還有一件主要任務在身:幫大谷翔平找個翻譯。 路透



以下內文出自: https://udn.com/news/story/7001/2874479有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932
( 心情隨筆心情日記 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=pamelala1n25&aid=111741066