自己翻譯曲名為「側耳傾聽」之後;在迷失的短暫時光裡,對於不斷尋覓他人意見的情形下,會選擇自己可以接受的意見。
但不管是對是錯或抽身,已成為過去的一環。
「只選取自己想聽的部份」,也許是固執使然,可能讓他人感到有一種「說不動」的愚不可及吧…?。
------圖文字-西村由紀江鋼琴專輯 曲目導覽
軒琤 2010.4.5 凌