字體:小 中 大 | |
|
|
2009/11/07 07:23:59瀏覽2702|回應2|推薦139 | |
【 冷嘲熱諷的變形蟲 ~ The Cynical Amoeba 】 The innocent transistor sinfully altering its course with an avalanche breakdown... The intelligent firewall foolishly blocking all the fabricated highways with nowhere to flee... The far-reaching Hubble closely inspecting crannies and corners of the individual’s dark side... The resource-strapped sanctuary generously feeding dignities and egos to the starved rich and famous... The uncalculated divine deliberately baiting the mortal with the perpetual paradise in an unknown ether... The tender-hearted devil tyrannically sacrificing the goblins to beg for the hell frozen over... The dormant barren biomes proactively paving the hyperlinks to lure the hunted to come... The cynical amoeba optimistically offering its spilled guts as panacea to cure the human insanity... The chaotic primordial soup again systematically gobbling up all the un-informed mumbo-jumbos... Finally, the ill-fated cynical amoeba fortuitously resting in peace without a mitotic struggle... Written by The Cynical Amoeba ~ Newsjunkie 11/07/09 【 字典】innocent 無辜的;transistor 電晶體;sinfully 充滿罪惡地;alter 改變;avalanche breakdown 電晶體逆向電流劇增的雪崩效應(半導體的專有名詞);intelligent firewall 智慧型的防火牆;foolishly 愚蠢地;block 封鎖;fabricated 建造或偽造; flee 逃離;far-reaching 探究深遠的;Hubble 哈伯望遠鏡;crannies and corners 每一個角角落落;resource-strapped 捉襟見肘的;sanctuary 庇護所;dignities 尊嚴;egos 自我自大的意識;starved 饑餓的;uncalculated 不會精心算計的;the divine 神明;deliberately 故意地;bait 誘惑; the mortal 人;perpetual 永久的;ether 天地之間;tender-hearted 善心的;devil 魔鬼;tyrannically 霸道橫行地;goblins 惡魔;the hell frozen over 把地獄冰封起來 (不可能的任務) ;dormant 休眠的;barren 一無所有的; biomes 生物群聚落區;proactively 積極地;paving 鋪設;hyperlink 超連結;lure 吸引;the hunted 獵物;cynical 嘲諷挖苦揶揄的;amoeba 變形蟲;optimistically 樂觀地;spilled guts 流落滿地的腸肚(真情告白);panacea 萬靈丹;insanity 精神錯亂;chaotic 混沌不明的;primordial soup 創世原始的化學流質;gobbling up 吞噬了;un-informed 不瞭解事實的;mumbo-jumbo 無稽之談;ill-fated 命蹇時乖的;fortuitously 僥倖的;mitotic 細胞有絲分裂的;struggle 掙扎; 【說文解字】: Avalanche breakdown 是電子半導體的專有名詞,當高電壓時,造成電晶體的大電流反向逆流,有類似突然雪崩無法遏止的效應,表面的字意也可以解釋成是,精神失控,有如雪崩似的潰散。也許,在世間,每一個人都有如一顆無辜的小小電晶體, 常常因為招致不可承受的巨大壓力(有如高電壓造成電晶體的逆流雪崩效應),而充滿罪惡地完全改變其心路歷程。 Intelligent firewall 是網路的防火牆,用來保護電腦避免病毒的侵入,也能看成是我們自己無形的心靈防護罩。Fabricated 可以是實際精心建造的,或是刻意偽造的! 例如有些原本像一個智慧型的防火牆,卻愚昧地阻絕了一切有形及無形的通路,讓自己、也讓別人無處可走。有一點像民間團體或在野政黨,不好好的監督政府,每次抓到一個可以愚民的小議題,就無限上綱的想演一場讓台灣玉石俱焚的把戲。 有些人原本像是一具哈伯(Hubble)望遠鏡,有強大的功能,是可以鐵口直斷的考證過去,以及成為遠眺未來的未卜先知,可惜的是,卻浪費時間,窮追不捨的挖掘近在身旁人們的缺失細節。 即便是經費捉襟見肘、理應盡全力照料窮苦潦倒人士的庇護所,卻往往不顧弱勢,只會汲汲營營的忙著服務那群自大又高傲的富豪、名人或是政客。 連不會精心算計的眾神,也處心積慮的用那在飄渺虛無間的天堂樂園,來引誘善良的人民。當然那些不會精心算計神明是無辜的,只是經過有心人費心又精心的策劃後,搖身一變,告訴善良的人民,只要捐獻你這輩子的所有,祂答應你往生後會得到無窮的希望。不然的話,投他們一票,他們就開一張芭樂票回饋你。 魔鬼應該是很邪惡的,可能深受感化,(字面的意思是) 想把地獄就此冰封,但是隱喻的 ”hell frozen over” 可以解釋成”絕對不可能的事” 。就是那善心的魔鬼橫行霸道地願意犧牲眾惡魔,即使想換取永久冰封地獄,也都得不到一般人的認可。要原諒自己很容易,要真心的原諒別人很難! 還有蟄伏已久、寸草不生的聚落地區,用各式各樣的方式,積極地鋪設一僦可及的超連結,提供不知情的獵物,自投羅網的方便捷徑! 即使是有如單細胞的原生變形蟲,對社會都已經變得冷嘲熱諷,冀望以犧牲微不足道的自己來拯救人性 (例如最近的狂牛症都還沒半個影子,就爭先恐後跑出一群很有學問的專家了! 台灣社會有很多急迫性高,風險也高的事和物,那些比起狂牛症嚴重多了,無奈不符合政客搶選票的炒作。) 那混沌不明的創世化學流質,遲早,一定會很有系統的慢慢吞噬了所有道聽途說、危言聳聽和無稽之談。 最終,命蹇時乖的嘲諷變形蟲,很僥倖的在一點都毫無掙扎之下,安詳的接納大地的擁抱,讓紛擾的宇宙,回到一切虛無飄渺的寧靜! 【 註】: 這篇給自己的作業,目的是在撰寫矛盾式的嘲諷:( This is my oxymoronic piece.) 嘗試著用英文裡的矛盾表達法來寫,例如最常見的像是 Bitter sweet (苦澀的甜蜜) Wise fool (聰明的大笨蛋) Foolish genius (愚蠢的天才) Silent screams (無言的怒吼) ,通常是用在加強情感或揶揄挖苦的敘述。略為不同的是,我用一個(複合)形容詞和一個副詞,來做嘲諷式的造句,第一個(複合)形容詞用來修飾名詞或是修飾名詞片語,第一個副詞是對應第一個(複合)形容詞的矛盾字。此篇只寫關係子句,整個句子中的後半段,希望留給有興趣的讀者一些想像的空間‧‧‧ |
|
( 創作|另類創作 ) |