字體:小 中 大 | |
|
|
2009/07/28 04:55:14瀏覽726|回應3|推薦26 | |
椰子信 (July 25, 2009 刊於世界日報家園版) 外出回來,門前放了個形狀古怪的東西,是包裹嗎?為何不是包裝齊整的模樣?灰褐色的外殼,上面黑黑的小圓點圍繞,像垃圾或爛了又乾癟的瓜。 誰和我開玩笑呀,捧起來一瞧,黑點竟是以黑色簽字筆寫的蚯蚓文(英文),還貼上三張長方形標籤:一張代表快遞,另一張是郵票及郵戳章,標明4.95美金郵資,最後一張則是椰子殼出口特許證,註明「摩落凱椰子(Molikai Coconut) 001號」,有效日期至2012年12月31日止。好像一張特別身分證呢! 這顆乾透的椰子應是特選的。殼表立體三面,每一面大致平坦,可以穩坐不倒。從椰子頭看去是個三角形,尾部尖如錐。原來小女正在夏威夷旅遊,就以椰殼為紙,寫了滿滿一「殼」信,免信封,就千里迢迢地飛寄到我家門口,真是我收過最奇特的信了。 仔細端詳堅硬的殼面,並不平滑,有些小小凹凸起伏的線條和細微表皮剝落的痕跡。女兒利用一面書寫我的地址,在左上方如峰頂的上空,畫個光芒四射的太陽,延伸而下的幾道深淺不一的凹痕暗影,及大小不等零散的深棕色斑點,好似數疊開展到一片沙灘的山坡地。其他兩面總共寫了十幾行字: 「Aloha!媽,恭喜你收到一個郵寄的椰子!這是來自夏威夷摩落凱島的椰子。這小島孤立隔絕,風韻迷人,美極了!今天我去潛水,看見許多綠色的烏龜。明天要徒步到麻瘋病患聚落。此地景色獨特,遠眺視野廣闊,太神奇了,幾乎沒有任何建築物阻擋視線,你可以望見周遭數哩之遠。我住在朋友位於海濱的家,天氣好得沒話說。Aloha!立恬上」。 Aloha是夏威夷土語,意思是「愛」,無論打招呼或說再見皆可用。 信上署名和開頭稱呼「媽」,則是用中文字,信尾畫張伸出舌頭的頑皮笑臉。 這「封」立體信真耐看,比平板無奇的一般信紙多出幾許馳騁幻想的空間;紋路色彩有如浪花迸濺,有高低的陸地、彎曲的山階、枝葉紛雜及水流蜿蜒…,椰底尖處邊的顏色接近落日的橙紅,配著交錯長短線條,像黃昏稀落的樹影一路灑去。整個椰子還真是一件有趣的藝術品,又可敲一敲聽聽它清脆的聲音。 聽過有瓶中信,卻從來沒想過乾椰子也可以寫信,遠洋渡海飛來,既羅曼蒂克詩情畫意,又新鮮好玩。我彷彿看見女兒拿著黑筆,一筆一畫寫下那些字句,像小時候在我身邊初學寫字那般專注認真。謝謝我貼心的好孩子,我的心裡有喜悅,也有感動。 ( 寄自俄亥俄 ) |
|
( 創作|散文 ) |