網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
宋詞:永遇樂京口北固亭懷古  辛棄疾
2018/11/02 14:02:37瀏覽250|回應0|推薦0

永遇樂京口北固亭1懷古  辛棄疾

千古江山,英雄無覓、孫仲謀處2。舞榭歌臺,風流3總被、雨打風吹去。斜陽草樹,尋常巷陌4,人道寄奴曾住5。想當年,金戈鐵馬,氣吞萬里如虎6。  元嘉草草,封狼居胥,贏得倉皇北顧7。四十三年,望中猶記、烽火揚州路8。可堪9回首,佛貍祠下,一片神鴉社鼓10。憑誰問:廉頗老矣,尚能飯否11?

【注釋】

1京口北固亭:京口,今江蘇省鎮江市。北固亭在鎮江市東北北固山上,面臨長江。又名北顧亭。

2英雄無覓孫仲謀處:英雄孫仲謀已無處可尋。孫權字仲謀,三國時吳帝。

3風流:指英雄事業的流風餘韻。

4尋常巷陌:普通的街道。

5寄奴曾住:南朝宋武帝劉裕小字寄奴。他的先世由彭城移居京口,他自己在這裡起事,平定桓玄的叛亂,終於推翻東晉,做了皇帝。

6想當年三句:頌揚劉裕北伐的功業。金戈鐵馬,形容兵強馬壯。氣吞萬里如虎,指他統率軍隊,馳騁於中原萬里之地,先後滅掉南燕和後秦,光復洛陽、長安等地,氣吞胡虜。

7元嘉草草三句:是說宋文帝劉義隆不能繼承父親劉裕的功業,徒然好大喜功,以致北伐慘敗,國勢一蹶不振。元嘉二十七年(西元四五○年),王玄謨北伐失敗,後魏的軍隊趁勝追到長江邊,聲稱要渡江。都城震恐,內外戒嚴。宋文帝登烽火樓北望,對北伐表示了懺悔。元嘉,宋文帝年號。草草,草率,馬虎。封,積土增山,用以祭天。狼居胥,一名狼山,在今內蒙古西北部。史記 霍去病傳載霍去病追擊匈奴至狼居胥,封山而還。這裡封狼居胥是表示要北伐立功。倉皇北顧,看到北方追來的敵軍慌張失色。

8四十三年三句:作者南歸是四十三年前(西元一一六二年)。南歸之前,他正在戰火瀰漫的揚州以北地區參加對敵戰爭。路,宋朝的行政區域名,揚州屬淮南東路。這裡大意是:向北瞭望之中還記得四十三年前揚州以北地區到處是戰火的情景。

9可堪:哪堪。

10佛貍祠下兩句:寫敵占區的廟宇裡香火很旺盛,表示土地人民已非我有。後魏太武帝小字佛貍。他擊敗王玄謨的軍隊以後,統率追兵到達長江北岸的瓜步山(在江蘇省六合縣東南二十里處)。在山上建立行宮,即後來佛貍祠。一片神鴉社鼓,是說烏鴉的叫聲和社日祭神的鼓聲響成一片。神鴉,廟裡吃祭品的烏鴉。

11憑誰問三句:自己雖然老了,還和廉頗一樣能吃飯,具有雄心,可是有誰關心我、問候我呢?

按:本詞是辛棄疾六十六歲任職於鎮江知府時所作,充分表現其抗金愛國的戰鬥意志。楊慎詞品說:「辛詞當以京口北固亭懷古永遇樂為第一。」

【語譯】千古以來美麗的江山永駐,英雄孫權已無處可尋。那歌舞昇平繁華景象、英雄的流風餘韻都被雨打風吹走了。殘照中雜樹荒草,平常的街道,人家說那個地方劉裕曾經住過。想當年他北伐的時候,兵強馬壯,氣吞萬里恰似下山的猛虎。  宋文帝時草率北伐想要立功,卻落得向北望而慌張失色。還記得四十三年前揚州以北地區到處是戰火的情景。哪堪回首,如今已經淪陷,佛貍祠裡居然香火鼎盛,吃祭品的烏鴉叫聲和社日祭神的鼓聲響成一片。我雖然老了,和廉頗一樣還能吃飯,具有雄心,可是有誰關心我、問候我呢?
( 不分類不分類 )
回應 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=mikan3215&aid=116667657